Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 138

Wristband

Paul Simon

Letra

Pulseira

Wristband

Eu pisei fora da porta dos bastidores para respirar um pouco de nicotinaI stepped outside the backstage door to breathe some nicotine
E talvez cheque minha caixa de correio, veja se consigo ler a telaAnd maybe check my mailbox, see if I can read the screen
Então eu ouvi um clique, a fechadura da porta do palcoThen I heard a click, the stage door lock
Eu sabia exatamente o que isso significavaI knew just what that meant
Eu vou ter que andar pelo quarteirão se eu quiser entrarI'm gonna have to walk around the block if I wanna get it in

Pulseira, meu homem, você tem que ter uma pulseiraWristband, my man, you got to have a wristband
Se você não tem uma pulseira, meu homem, você não passa pela portaIf you don't have a wristband, my man, you don't get through the door
Pulseira, meu homem, você tem que ter uma pulseiraWristband, my man, you got to have a wristband
E se você não tem uma pulseira, meu homem, você não passa pela portaAnd if you don't have a wristband, my man, you don't get through the door

Eu não posso explicar isso, eu não sei porque meu coração bate como um socoI can't explain it, I don't know why my heart beats like a fist
Quando eu conheço um cara com uma atitude dizendo: Ei, você não pode fazer isso, ou issoWhen I meet some dude with an attitude saying: Hey, you can't do that, or this
E o homem era grande, um vestido bem vestido de um metro e oitenta e oitoAnd the man was large, a well-dressed six-foot-eight
E ele está agindo como São Pedro, de guarda no peroladoAnd he's acting like Saint Peter standing guard at the pearly

Pulseira, meu homem, você tem que ter uma pulseiraWristband, my man, you've got to have a wristband
Se você não tem uma pulseira, não passa pela portaIf you don't have a wristband, you don't get through the door
E eu falei: pulseira? Eu não preciso de uma pulseiraAnd I said: Wristband? I don't need a wristband
Meu machado está no coreto, minha banda está no chãoMy axe is on the bandstand, my band is on the floor

Quero dizer, é sóI mean it's just
Pulseira)Wristband)
(Pulseira)(Wristband)
(Pulseira)(Wristband)
(Pulseira)(Wristband)
(Pulseira)(Wristband)
(Pulseira)(Wristband)
(Pulseira)(Wristband)

Os motins começaram lentamente com os sem-teto e os humildesThe riots started slowly with the homeless and the lowly
Então eles se espalharam para as cidades do interior que nunca recebem uma pulseiraThen they spread into the heartland towns that never get a wristband
Crianças que não podem pagar a marca legal cuja raiva é uma mão curtaKids that can't afford the cool brand whose anger is a short-hand
Para você nunca vai ter uma pulseira e se você não tiver uma pulseira, então você não pode passar pela portaFor you'll never get a wristband and if you don't have a wristband then you can't get through the door
Não, você não pode passar pela portaNo you can't get through the door
Não, você não pode passar pela portaNo you can't get through the door
Diga que você não pode passar pela porta, nãoSay you can't get through the door, no




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Simon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção