Tradução gerada automaticamente

Er hangt een huilbui als een onweer in elk van ons
Paul Van Vliet
Uma Tempestade de Lamentos em Cada Um de Nós
Er hangt een huilbui als een onweer in elk van ons
Uma tempestade de lamentos paira como um trovão em cada um de nósEr hangt een huilbui als een onweer in elk van ons
Mas você se mantém firme, você se controlaMaar je houdt je flink, je houdt je in
Se a gente não fizesse isso, viria tudo de uma vezStel dat we dat niet deden kwam het met bakken naar beneden
A água logo estaria até o queixoStond het water ons al heel gauw tot de kin
Sobre as coisas que engolimos, nas quais sufocamos em silêncioOm de dingen die wij slikken, waar wij stilletjes in stikken
Mas que sempre nos assustam de novoMaar waar wij van blijven schrikken altijd weer
Crianças não nascidas sentindo que não pertencem a lugar nenhumKinderen niet geboren voelen nergens bij te horen
Sua infância perdida para sempre, não volta maisHun jeugd voorgoed verloren, komt niet meer
Sobre a chance que se foi, sobre o plano que ficou paradoOm die kans die is verkeken, om dat plan dat is blijven steken
Sobre a resistência que sucumbiu ao tempoOm het verzet dat is bezweken onder de tijd
Sobre os sonhos realizados; nossos sonhos, belos sonhosOm de dromen uitgekomen; onze dromen, mooie dromen
Sobre ilusões que te foram tiradas, perdidasOm illusies je ontnomen, kwijt
Paira uma tempestade de lamentos como um trovão em cada um de nósHangt er een huilbui als een onweer in elk van ons
E se a gente se deixasse levar uma vezStel dat wij ons een keer lieten gaan
Se a dor tivesse desaparecido, você teria o choro sem fimAls de gene was verdwenen kreeg je het oeverloze wenen
Com as lágrimas escorrendo como uma torneira abertaMet het tranen dweilen met de open kraan
Sobre a raiva que reprimimos, a tristeza que sufocamosOm de drift die wij bedwingen, het verdriet dat wij verdringen
Sobre as coisas que não aconteceram como pensávamosOm de dingen die niet gingen als gedacht
Que escapam e falham, que se despedaçam e se quebramDie ontglippen en mislukken, die in scherven en in stukken
Nos pressionando de forma incompreensível dia e noiteDoor ons onbegrijpelijk drukken dag en nacht
Sobre uma luta travada em vão, uma fé professada em vãoOm een strijd voor niets gestreden, een geloof voor niets beleden
Sobre um passado mal resolvidoOm een onvoltooid verknoeid verleden tijd
Sobre não conseguir alcançar de novoOm dat steeds weer net niet halen
Sobre a internacional do fracasso humano total no mundo todoOm die internationale van het totale menselijk falen wereldwijd
Paira uma tempestade de lamentos como um trovão em cada um de nósHangt er een huilbui als een onweer in elk van ons
Mas você se diverte, você se faz de forteMaar je houdt het leuk, je houdt je groot
Se a gente deixasse fluir, aqui seria um dilúvioStel dat we het lieten lozen ging het hier gigantisch hozen
Então teríamos enchentes todos os diasDan had je alle dagen watersnood
Uma tempestade de lamentos paira como um trovão em cada um de nósEr hangt een huilbui als een onweer in elk van ons
Lágrimas como as águas do marTranen als het water van de zee
E toda a nossa longa vida vai continuar pairando acimaEn heel ons lange leven zal die boven blijven zweven
Essa tempestade de lamentos flutua como um trovão conosco.Drijft die huilbui als een onweer met ons mee



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Van Vliet e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: