Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 454
Letra

Fim de Jogo

Game Over

Quando chegamos de Caddies com as rodas rebaixadas e estilosasWhen we come through in Caddies on swangaz and vogues
Eu diria o resultado, você já sabe que não tem granaI would tell the outcome you already no dough
Sou a razão desses caras prendendo essas minasI'm the reason these boys hand cuffing these hoes
Você sabe que ela vai te deixar na mãoYou know she's about to getcha hoes

Você sabe como é a rotina quando um verdadeiro jogador apareceYou know the routine when a true player come through
Ela tá saindo comigo, mesmo tendo vindo com vocêShe's leaving with me although she came here with you
Desculpa te dizer, mas eu tenho uma notícia ruimI'm sorry to tell you but I got really bad news
Fim de jogo, você perdeuGame Over you lose

[Chamillionaire][Chamillionaire]
Ughh..Ughh..
Eu sei que você quer me esquentar e me deixar duro como Stay FlowI know you want to heat me up and make me stiff like Stay Flow
Porque sua mulher ama o jeito que minha voz soa quando a batida desaceleraCause your woman loves the way my voice sound when the tape slow
É melhor você ficar a mais de 15 metros do meu espaçoBetter stay more than 50 feet away from my space so
Pra não precisarem substituir seu pescoço por um colar cervical, manoThey won't have to replace yo' neck with a brace bro'
É melhor você levar seu papo chato pro programa da Ricki LakeBetter take yo' re-whining ass to the Ricki Lake show
Pra onde eles foram? Com Koopa, mas foi um erro? NÃOWhere did they go? With Koopa but was it a mistake? NO
Eu não pago por nada, parceiro, só por errosI pay for, nothing partna only mistakes
É quando você a levou pra sair e começou a comprar bifesIs when you took her on dates and start buying miss steaks
Obrigado por essa, uma lição, o jogo mudaThanks to this, little lesson the game get switched
Os fracos são desprezados, não conseguem admitir que não resistem, KoopaThe lames get dissed, can't admit they can't resist, Koopa
Relacionamentos eu comparo a navios, você a levou pra uma viagemRelationships I relate to ships, you took her on a trip
Quando você ama as duas, afundou, ela se foiWhen you love both, sank, she split
Você esbarrou no iceberg ambulante em IcebergYou bumped into the walking iceberg in Iceberg
Não fique nervoso e tente brigar porque sua vida virouDon't get hyper and try to fight cause your life turned
Tem que se esquivar rápido, melhor se agachar como um maldito pássaro brancoGotta quick jab better duck like a damn white bird
Seu otário, vai trocar sua fraldaBaby shitting ass nigga go change your diaper

[Refrão: Chamillion][Chorus: Chamillion]
Quando chegamos de Caddies com as rodas rebaixadas e estilosasWhen we come through in Caddies on swangaz and vogues
Eu diria o resultado, você já sabe que não tem granaI would tell the outcome you already "no dough"
Sou a razão desses caras prendendo essas minasI'm the reason these boys hand cuffing these hoes
Você sabe que ela vai te deixar na mãoYou know she's about to getcha hoes

Você sabe como é a rotina quando um verdadeiro jogador apareceYou know the routine when a true player come through
Ela tá saindo comigo, mesmo tendo vindo com vocêShe's leaving with me although she came here with you
Desculpa te dizer, mas eu tenho uma notícia ruimI'm sorry to tell you but I got really bad news
Fim de jogo, você perdeuGame Over you lose

[Chamillionaire][Chamillionaire]
Escuta, as mesmas mulheres sempre dizendo que são independentesListen, the same women's always claiming that they independent
Mas as mesmas ficam olhando os diamantes na correnteBut the same ones staring at the diamonds In Da Pendent
As garotas querem que ele gaste, ele fica ofendidoLadies want him to spend it, he gets offended
E as manda sair do carro como se a licença tivesse suspensaAnd kicks them out the car like a license being suspended
Bolso verde como um mesa de sinuca, já que estamos no assuntoPockets green like a pool table, since we on the topic
Mais números que uma mesa de sinuca no meu bolsoMore numbers than a pool table in my corner pocket
Quando perguntam onde diabos está Carmen SandiegoWhen they ask where the hell is Carmen Sandiego
No carro do Chamillionaire, mano, em San DiegoIn Chamillionaire's car man in San Diego

[Paul Wall][Paul Wall]
Por favor, cara, me diga por que você sempre tenta agradá-laPlease sir, tell me why you always trying to please her
Você é só o parceiro de prévia dela, mas eu sou a atração principalYour just her preview partner but I'm her main feature
Porque enquanto você tá todo quente e ligando pra sua ex xingandoCause while you all hot and calling your Ex cursing
Eu e sua ex estamos esquentando atrás de uma ExcursionMe and your Ex getting hot in back of an Excursion
Você estava pior, gastando toda sua grana com uma minaYou was worsem, tricking all your dough to a gal
Você precisa aprender a ser firme, dizer não pra uma minaYou need to learn how to be firm, say no to a gal
Uma coisa é certa, enquanto você tá procurando e sofrendoOne things for certain, while you so searching and hurting
Eu tô trabalhando nela como um cirurgião, fecha a cortina, estamos flertandoI'm working on her like a surgeon, close the curtain, we flirting

[Refrão: Chamillion][Chorus: Chamillion]
Quando chegamos de Caddies com as rodas rebaixadas e estilosasWhen we come through in Caddies on swangaz and vogues
Eu diria o resultado, você já sabe que não tem granaI would tell the outcome you already "no dough"
Sou a razão desses caras prendendo essas minasI'm the reason these boys hand cuffing these hoes
Você sabe que ela vai te deixar na mãoYou know she's about to getcha hoes

Você sabe como é a rotina quando um verdadeiro jogador apareceYou know the routine when a true player come through
Ela tá saindo comigo, mesmo tendo vindo com vocêShe's leaving with me although she came here with you
Desculpa te dizer, mas eu tenho uma notícia ruimI'm sorry to tell you but I got really bad news
Fim de jogo, você perdeuGame Over you lose

[Paul Wall][Paul Wall]
Presta atenção, as garotas sabem sobre minha doce paixãoPeep game, broads be knowing about my sweet thang
Elas querem ver como meu membro ficaThey want to see how my meat hang
Quando eu chego no clube, tô nas paradas do G BoneWhen I pull up to the club I'm on the G Bone thangs
Enquanto esses outros caras estão quebrados como uma corrente barata, você é fraco, manoWhile these other boys broke like a cheap chain, you weak man
Com medo de que eu possa pegar sua garotaAfraid that I might take your chick
Arrogante, convencido ou confiante, escolha o que quiserConceited, cocky, or confident you take your pick
Seu jogo é fraco, ficou ultrapassado rápidoYour game is lame, it got outdated quick
Mas assim que essa garota vê meu rosto, elas não conseguem esperar pra se despirBut as soon as this girl see my face they can't wait to strip
Relacionamento adúltero, algo que você nunca deveria duvidarAdulterous relationship, something you never should doubt
Você confiou na sua mina, mas algo foi arruinadoYou trusted in your gal, but something has been ruined about
Porque enquanto você tá em casa, relaxando no seu sofáBecause while you at your crib looking cool on your couch
Sua garota tá me olhando, babando na boca, um verdadeiro imã de garotasYour girl iron me, drool in her mouth, a Chick Magnet
Um coração acelerado, sou suave, inteligente e charmosoA heart throb, I'm smooth, smart, and soave
Um artista da conquista, fique de olho na marca na sua minaA macking artist, check for the mark on your broad
Com você, não tem benefícios como um emprego no Wal-MartWith you, there ain't no benefits like a Wal-Mart job
Não tem competição, garoto, sou um choque pra esses falsáriosIt ain't no competition boy, I'm a shock to these frauds

[Refrão: Chamillion][Chorus: Chamillion]
Quando chegamos de Caddies com as rodas rebaixadas e estilosasWhen we come through in Caddies on swangaz and vogues
Eu diria o resultado, você já sabe que não tem granaI would tell the outcome you already "no dough"
Sou a razão desses caras prendendo essas minasI'm the reason these boys hand cuffing these hoes
Você sabe que ela vai te deixar na mãoYou know she's about to getcha hoes

Você sabe como é a rotina quando um verdadeiro jogador apareceYou know the routine when a true player come through
Ela tá saindo comigo, mesmo tendo vindo com vocêShe's leaving with me although she came here with you
Desculpa te dizer, mas eu tenho uma notícia ruimI'm sorry to tell you but I got really bad news
Fim de jogo, você perdeuGame Over you lose




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Wall & Chamillionaire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção