Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 920

N Luv Wit My Money

Paul Wall & Chamillionaire

Letra

Amor Pelo Meu Dinheiro

N Luv Wit My Money

Grandes Swangaz e VougesBig Swangaz and Vouges
Aquelas 20 polegadas bem baixasThem 20 inches sittin low
A gente brilha 24 horas, 7 dias por semana, é tudo que sabemosWe Ball 24's 7's all that we know
Telões e luzes de neon vão brilharScreens and neon lights gon show
Quando meu porta-malas destrancar, vai abrir e mostrarWhen my trunk unlock pop and show
Você já sabeYa already know
A tinta escorrendo pela portaPaint drippin off the door
Não tô noivo de nenhuma mina, me apaixonar por elas, nem pensar!Not Engaged with no lady, fall in love with em no!
Você pode achar que sou louco, nunca conheci esse tipo de amor antesYou may think I'm crazy never knew this type of love before
Tô apaixonado pela minha grana, sim, sou casado com meu dinheiro...I'm love with my foreign, yes I'm married to my dough....
Tô apaixonado pelo meu dinheiro... mmmmI"m in love with my money... mmmm

[Chamillionaire][Chamillionaire]
Você pode me ver apertando o volanteYou can catch me squeezing grain
Sentado torto em D's e swangzSittin crooked on D's and swangz
Cores mudando, lagarto, ele é insanoColor changin lizard he's insane
Sua mulher sumiu, então ele é o culpadoYa womans missing then he's to blame
Cobra isso do jogo, fica com o trocoCharge it to the game keep the change
A maioria dos casamentos floresce e morre...Most marriages blossom and die...
Quando acaba, eu digo tchau pra elaWhen its over I'm tellin her bye
Mas ela age como se eu estivesse mentindoBut she acts like I'm tellin a lie
Enquanto você se apaixonando por uma ela...While you fallin in love with a she...
Eu prefiro ser chamado de GI rather be dubbed in a G
Você consegue me ver em um carro que rima com 'rently' e começa com B?Could you see me in a car that rhymes with rently and starts with a B
Consegue ver um BentleyCould you see a Bentley
Estacionado no lugar mais irado do seu bairroParked in the crunkest spot in ya hood
Com uma pintura de doce em cima do capôCandy coat on top of the hood
E meu punho em cima da madeiraAnd my fist on top of the wood
Brilhando bemSparkling good
Se você não tá atrás da minha grana, não acredito em vocêIf you ain't after my change I don't believe ya
Se uma vagabunda me pedir pra bancarIf a skeezer ask me to feed her
Com meu visa, então eu vou deixar elaWith my visa then I'm gon leave her
Koopa não te quer, koopa não precisa de vocêKoopa don't want ya koopa don't need ya
{ Mas eu te amo } Isso é doce{ But I Love You } Thats sweet
Eu prefiro andar descalço em vidroI rather be walkin on glass feet
Com couro embaixo das minhas nádegasWith leather up under my ass cheeks
Não é como se eu tivesse mudado da noite pro diaAin't like I changed over night
Tô agindo assim desde a semana passadaBeen actin like this since last week
Melhor perguntar pro P, meu dinheiro estica como um atleta em uma corridaBetter Ask P my money stretched like an athelete at a track meet
Vi ele na semana passada em um Jag JeepSeen him last week in a Jag Jeep
{ Mas eles nem fabricam isso ainda, primo }{ But they don't even make them yet cuzzin }
Ok, tô mentindo, não sei o que eraOk I'm lyin I don't know what it was
Mas eu juro que o cara tava sentado em botõesbut I swear that boi was sittin on buttons
Eu sei que você quer um relacionamento com um jogador, mas não, obrigadoI know you want a relationship with a balla but no thanx
Eu prefiro brilhar meus twanksI'd rather be shining my twanks
Você deve achar que isso é um banco, mas não éYou must think this is a bank but it ain't
Dinheiro aumenta e nunca vai encolhermoney increase and never would shink
As vagabundas que ficam se metendo até brigam....hoes that be dikin even be fightin....
Quando eu chego com 20 polegadas titãswhen I pull up on 20 inch titans
Porque eu tenho o que essas garotas gostamcuz I got what them girls be likin
Aquelas uhh...them uhh...

[Refrão: Chamillionaire cantando][Chorus: Chamillionaire singing]
Grandes Swangaz e VougesBig Swangaz and Vouges
Aquelas 20 polegadas bem baixasThem 20 inches sittin low
A gente brilha 24 horas, 7 dias por semana, é tudo que sabemosWe Ball 24's 7's all that we know
Telões e luzes de neon vão brilharScreens and neon lights gon show
Quando meu porta-malas destrancar, vai abrir e mostrarWhen my trunk unlock pop and show
Você já sabeYa already know
A tinta escorrendo pela portaPaint drippin off the door
Não tô noivo de nenhuma mina, me apaixonar por elas, nem pensar!Not Engaged with no lady, fall in love with em no!
Você pode achar que sou louco, nunca conheci esse tipo de amor antesYou may think I'm crazy never knew this type of love before
Tô apaixonado pela minha grana, sim, sou casado com meu dinheiro...I'm love with my foreign, yes I'm married to my dough....
Tô apaixonado pelo meu dinheiro... mmmmI"m in love with my money... mmmm

[Paul Wall][Paul Wall]
Espera aí, segura um segundo, caraHold on hold up a second man
Eu nunca peguei uma mina de metrôI never mack to a metro dame
É melhor você respeitar o jogoYou better respect the game
Veja minha corrente de lagarto e ajeite sua cabeçaSee my gecko chain and correct ya brain
Eu amo meu carro como se fosse minha namorada, gosto de acariciar o volanteI love my car like it was my girlfriend I like to carress the grain
Segui a roda e fiquei excitadoFollowed the wheel and I got aroused
Entrei na vala e estraguei a estruturaswung in the ditch and I wrecked the frame
Terminei com meu carro importado e me apaixonei pelo meu CadillacBroke up with my foreign car and fell in love with my cadillac
Os Irmãos Ringling perguntaram como meu porta-malas faz acrobacias como um malabaristaThe Ringling Brothers enquired to how my trunk turns flips like an acrobat
Eu ajo como um rato, porque venho da favelaI act a rat, cuz I'm from the gutter
Sua garota gagueja quando eu paro do seu ladoya girl stutter when I pull up next to ya
Você tá com a garota há 6 meses, Paul WallYou been with the girl 6 months Paul Wall
É a razão dela não querer transar com vocêis the reason she won't give sex to ya
Por que toda essa briga com você?Why all that plex in ya
Porque uma empresa alemã fez minhas rodasCuz a german company made my rims
Meu carro grande tá grávido de gêmeos, tô prestes a fazer um bebê benzMy big body's pregant with twins I'm bout to induce a baby benz
Seu carro era estiloso no bairro, mas minha pintura de doce apagou suas chamasYa car was fly in the hood but my candy paint just wet ya flames
Tô sentado em 22 polegadas, babá ameaçando seu nomeI'm sittin on 22 inch baby sitters babelous threatin ya name
Esqueci de trocar a fralda, então quando entrei na pista, deixei uma manchaForgot to change the diaper so when I crept in the lane I left a stain
Toda vez que chove, a tinta escorre e deixa uma mancha e eu levo a culpaEverytime it rains, paint drips and leaves a stain and I get the blame
Minhas TVs são os pets que eu treino, posso fazer elas rolar e fingir que tão mortasMy TV's are the pet I train I can make em roll over and play dead
Meu carro era azul na estradaMy car was blue on the freeway
Mas quando parei no sinal, mudou pra vermelhobut when I stopped at the light it changed to red
É melhor você reorganizar sua cabeça achando que eu troco minha grana por uma mina...You betta re arrange ya head thinkin I trick my cash to a broad...
Vai em frente e pergunta pra sua mina, eu tenho mais grana que a grama no quintalGo ahead and ask ya broad I got more green than the grass in a yard
E isso é tão real, não é difícil pra mim fazer a classe aplaudirAnd thats so raw It ain't hard for me to get the class to applaud
Eu brilho como uma estrela cadente, dirigindo um carro mais preto que alcatrãoI shine like a blasting star, pushing a car more blacker than tar

[Refrão x3: Chamillionaire cantando][Chorus x3: Chamillionaire singing]
Grandes Swangaz e VougesBig Swangaz and Vouges
Aquelas 20 polegadas bem baixasThem 20 inches sittin low
A gente brilha 24 horas, 7 dias por semana, é tudo que sabemosWe Ball 24's 7's all that we know
Telões e luzes de neon vão brilharScreens and neon lights gon show
Quando meu porta-malas destrancar, vai abrir e mostrarWhen my trunk unlock pop and show
Você já sabeYa already know
A tinta escorrendo pela portaPaint drippin off the door
Não tô noivo de nenhuma mina, me apaixonar por elas, nem pensar!Not Engaged with no lady, fall in love with em no!
Você pode achar que sou louco, nunca conheci esse tipo de amor antesYou may think I'm crazy never knew this type of love before
Tô apaixonado pela minha grana, sim, sou casado com meu dinheiro...I'm love with my foreign, yes I'm married to my dough....
Tô apaixonado pelo meu dinheiro... mmmmI"m in love with my money... mmmm




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Wall & Chamillionaire e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção