Tradução gerada automaticamente

U Owe Me
Paul Wall
Você Me Deve
U Owe Me
[Refrão][Chorus]
Você me deve, mas age como se não me conhecesseU Owe Me, but you act like you don't know me
Na próxima vez que eu te ver, é melhor ter algo pra mimNext time I see ya you better have something for me
Você melhor me mostrar cada centavoYou better show me every single dime
Porque quando eu te ver, é hora de cobrar, me dá o que é meuCause when I see ya its payback time, give me what's mine
Você me deve, mas age como se não me conhecesseU Owe Me, but you act like you don't know me
Na próxima vez que eu te ver, é melhor ter algo pra mimNext time I see ya you better have something for me
Você melhor me mostrar cada centavoYou better show me every single dime
Porque quando eu te ver, é hora de cobrar, me dá o que é meuCause when I see ya its payback time, give me what's mine
[Chamillionaire][Chamillionaire]
Ugghh..Ugghh..
Minhas grana sumiu, assim que eu não tô vacilandoMy stocks missing, as soon that im not trippin'
O tempo tá passando, não tem hora extra e eu não sou o PippenThe clocks ticking, there's no overtime and im not Pippen
Isso significa que eu não tô brincando, não é esconde-escondeThat means that im not kidding, ain't hide and go seek
Porque você não vai se esconder enquanto eu procuro, minha grana tá fracaCause you ain't gonna hide while I go seek, my money all weak
Dizem que eu sou como uma diva quando é hora de cobrarThey say that I'm like diva when its pay back time
Qualquer coisa que brilha eu pego e digo que é minhaAnything that shines I'll grab it and I'll say thats mine
Me dá isso antes que eu comece a agir como um idiotaGive me that before I really act ignorant
O senhorio veio cobrar e pegar seu aluguelThe landlord have come to collect and get your rent
Não perca um centavo, pagar depois não pense nissoDon't miss a cent, pay later don't think about it
Os caras que devem tentam se esconder e nunca acham que eu perceboNiggas that owe they try to sneek and never think they spot it
O caixa ambulante, diz pra um cara fazer um depósitoThe walking bank teller, tell a nigga make a deposit
Diz que não tem, porque a carteira, ele esqueceu em casaSay he ain't got it, cuz his wallet, he left home and forgot it
O quê?..What?..
[Refrão][Chorus]
Você me deve, mas age como se não me conhecesseU Owe Me, but you act like you don't know me
Na próxima vez que eu te ver, é melhor ter algo pra mimNext time I see ya you better have something for me
Você melhor me mostrar cada centavoYou better show me every single dime
Porque quando eu te ver, é hora de cobrar, me dá o que é meuCause when I see ya its payback time, give me what's mine
Você me deve, mas age como se não me conhecesseU Owe Me, but you act like you don't know me
Na próxima vez que eu te ver, é melhor ter algo pra mimNext time I see ya you better have something for me
Você melhor me mostrar cada centavoYou better show me every single dime
Porque quando eu te ver, é hora de cobrar, me dá o que é meuCause when I see ya its payback time, give me what's mine
[Paul Wall][Paul Wall]
Este é seu aviso final, antes da sua adição de slabThis is your final notice, before your slab advection
Quando você sair e notar que seu slab sumiuWhen you walk outside and notice that your slab is missing
Suas histórias estão conflitantes, mas você já sabeYour stories are conflicted, but you already know
É hora de confiscar o que você já deveIts time to confiscate that what you already owe
Estou ficando farto, minha paciência já tá baixaIm getting fed up, my patience is already low
Você tá me enrolando, seus pagamentos sempre são lentosYour short changing me, your payments are always slow
Os reembolsos estão atrasados e eu não quero esquecerThe reimbursements past due and I ain't want to forget
Você tá latindo na árvore errada, mas vai acabar mordidoYour barking up the wrong tree, but your about to get bit
Isso não é um jogo, acho que é do seu interesseThis ain't a game, I think it be in your best interest
Me pagar tudo que você deve mais os jurosTo pay me everything that you owe plus interest
Sugiro aumentar um pouco pra algo mais forteI suggest increasing up for something a little bit stronger
Ou da próxima vez não vai ser um lembrete tão amigávelOr next time its not going to be such a friendly reminder
[Refrão][Chorus]
Você me deve, mas age como se não me conhecesseU Owe Me, but you act like you don't know me
Na próxima vez que eu te ver, é melhor ter algo pra mimNext time I see ya you better have something for me
Você melhor me mostrar cada centavoYou better show me every single dime
Porque quando eu te ver, é hora de cobrar, me dá o que é meuCause when I see ya its payback time, give me what's mine
Você me deve, mas age como se não me conhecesseU Owe Me, but you act like you don't know me
Na próxima vez que eu te ver, é melhor ter algo pra mimNext time I see ya you better have something for me
Você melhor me mostrar cada centavoYou better show me every single dime
Porque quando eu te ver, é hora de cobrar, me dá o que é meuCause when I see ya its payback time, give me what's mine
[Paul Wall][Paul Wall]
Quando eu chego, você sai correndo como um covardeWhen I come around you run away like a coward
Você tá cavando um buraco que não consegue sairYour digging yourself a hole that you can't climb out of
Sua atitude é azeda, mas na verdade é doceYour attitude is sour, but really is sweet
Você tá gritando como uma mulher porque sua cabeça tá vaziaYou squealing squeak like broad cause your brain got a leak
A palavra na rua é que você tá tão morto quanto um sono profundoWord on the street is that you think as dead as a sleep
Suas contas estão aumentando, garoto, você tá em apurosYour bills are getting steep, boy you're into deep
Na próxima semana, se você quiser ainda estar de péNext week, if you want to be still standing up right
De algum jeito, é melhor fazer esses números começarem a somar certoSomehow you better make these numbers better start adding up right
Ou você vai se dar mal bem antes de ser boa noiteOr you'll be out of luck right before its goodnight
Você tá comendo meu dinheiro, não deu uma boa mordidaYour eating into my funds, you didn't take a good bite
Reembolso é obrigatório, acerte issoReimbursement is mandatory, get it correct
Hora de cobrar, eu quero o meu, hora de coletarPay back time, I want mine, time to collect
[Refrão][Chorus]
Você me deve, mas age como se não me conhecesseU Owe Me, but you act like you don't know me
Na próxima vez que eu te ver, é melhor ter algo pra mimNext time I see ya you better have something for me
Você melhor me mostrar cada centavoYou better show me every single dime
Porque quando eu te ver, é hora de cobrar, me dá o que é meuCause when I see ya its payback time, give me what's mine
Você me deve, mas age como se não me conhecesseU Owe Me, but you act like you don't know me
Na próxima vez que eu te ver, é melhor ter algo pra mimNext time I see ya you better have something for me
Você melhor me mostrar cada centavoYou better show me every single dime
Porque quando eu te ver, é hora de cobrar, me dá o que é meuCause when I see ya its payback time, give me what's mine
Você me deve... Me deve... Me deve... Me deve. [Desvanece]U Owe Me.... Owe Me.. Owe Me.. Owe Me. [Fades]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Wall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: