Tradução gerada automaticamente

The Year of Jubilee (feat. Batya Segal & Yochanan Ben Yehuda)
Paul Wilbur
O Ano do Jubileu (feat. Batya Segal e Yochanan Ben Yehuda)
The Year of Jubilee (feat. Batya Segal & Yochanan Ben Yehuda)
A terra será feita para dar à luz em um dia?Shall the earth be made to give birth in one day?
Ou nascerá uma nação de uma só vez?Or shall a nation be born at once?
Aquele que dispersou Israel o reunirá e o guardaráHe who scattered Israel will gather him, and keep him
Como um pastor cuida do seu rebanhoAs a shepherd does his flock
Assim diz o Senhor Deus a estes ossosThus saith the Lord God to these bones
Certamente farei entrar em ti o espírito, e viverásSurely I will cause breath to enter into you, and you shall live
Porque se a sua rejeição é a reconciliação do mundoFor if their being cast away is the reconciling of the world
O que será a sua aceitação senão vida dentre os mortos?What will their acceptance be but life from the dead?
Da Galileia a Jerusalém, por toda a terraFrom Galilee to Jerusalem, all across the land
Viemos para te adorarWe've come to worship You
Tu és o Deus de Israel e digno de ser louvadoYou're the God of Israel, and you're worthy to be praised
Tu és o Senhor do mundo e nós engrandecemos o teu nomeYou're the Lord of the world, and we magnify Your name
No Ano do JubileuIn the Year of Jubilee
Santo, Santo de IsraelHoly one, Holy one of Israel
Ó Adonai, Atah haGoelO Adonai, Atah haGoel
Ó Santo, Santo de IsraelO Holy one, Holy one of Israel
Ó Adonai, Atah haYovelO Adonai, Atah haYovel
O Ano do JubileuThe Year of Jubilee
Sharim anu halel ke'zevach toda mi'bien sfateinuSharim anu halel ke'zevach toda mi'bien sfateinu
Hamevarchot et shimcha ga'alta otanu me'chet ki le'olamHamevarchot et shimcha ga'alta otanu me'chet ki le'olam
Chasdecha lamdenu li' sloach v'le'ehov otcha b'shnat hayovelChasdecha lamdenu li' sloach v'le'ehov otcha b'shnat hayovel
Santo, Santo de IsraelHoly one, Holy one of Israel
Ó Adonai, Atah haGoelO Adonai, Atah haGoel
Ó Santo, Santo de IsraelO Holy one, Holy one of Israel
Ó Adonai, Atah haYovelO Adonai, Atah haYovel
O Ano do JubileuThe Year of Jubilee
Yeshua, ohavim otchaYeshua, ohavim otcha
Yeshua, kol hianu lechaYeshua, kol hianu lecha
Yeshua, ohavim otchaYeshua, ohavim otcha
Nós cantamos esta canção para você, é um sacrifício de louvorWe sing this song to You, it's a sacrifice of praise
Do fruto dos nossos lábios, viemos bendizer o Teu Santo nomeFrom the fruit of our lips, we come to bless Your Holy name
A tua misericórdia dura para sempre e tu nos livraste do pecadoYour mercy endures forever, and You delivered us from sin
Senhor, ensina-nos a amar os nossos irmãos e a perdoar como Tu perdoasLord please teach us to love our brothers, and forgive as You forgive
No Ano do JubileuIn The Year of Jubilee
Santo, Santo de IsraelHoly one, Holy one of Israel
Ó Adonai, Atah haGoelO Adonai, Atah haGoel
Ó Santo, Santo de IsraelO Holy one, Holy one of Israel
Ó Adonai, Atah haYovelO Adonai, Atah haYovel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Wilbur e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: