Where Have All The Cowboys Gone?
Paula Cole
Onde Foram Parar Todos Os Caubóis?
Where Have All The Cowboys Gone?
Oh, você me deixa no ponto no seu Chevy '56
Oh, you get me ready in your '56 Chevy
Por que não nos sentamos à sombra?
Why don't we go sit down in the shade?
Nos abrigamos na minha varanda
Take shelter on my front porch
O Sol a pino, escaldante
The dandelion Sun scorching
Quer um copo de limonada gelada?
Like a glass of cold lemonade?
Lavarei a roupa
I will do laundry
Se você pagar as contas
If you pay all the bills
Cadê meu John Wayne?
Where is my John Wayne?
Cadê meu filho da pradaria?
Where is my prairie son?
Cadê meu final feliz?
Where is my happy ending?
Onde foram parar todos os caubóis?
Where have all the cowboys gone?
Por que não fica aqui esta noite
Why don't you stay the evening
Acomode-se e assista a TV
Kick back and watch the TV
Enquanto faço uma coisinha para comermos?
And I'll fix a little somethin' to eat?
Oh, sei que suas costas estão doendo de trabalhar com o trator
Oh, I know your back hurts from working on the tractor
Como prefere o café, doçura?
How do you take your coffee, my sweet?
Criarei nossos filhos
I will raise the children
Se você pagar as contas
If you pay all the bills
Cadê meu John Wayne?
Where is my John Wayne?
Cadê meu filho da pradaria?
Where is my prairie son?
Cadê meu final feliz?
Where is my happy ending?
Onde foram parar todos os caubóis?
Where have all the cowboys gone?
Esta noite estou usando meu vestido novo
I am wearing my new dress tonight
Mas você nem, mas você nem me dá bola
But you don't, but you don't even notice me
Hora de se despedir
Say our goodbyes
Hora de se despedir
Say our goodbyes
Hora de se despedir
Say our goodbyes
Finalmente vendemos o Chevy
We finally sold the Chevy
Quando tivemos outro filho
When we had another baby
E você aceitou aquele trabalho no Tennessee
And you took that job in Tennessee
Você fez amigos na fazenda
You made friends at the farm
E se encontrou com eles no bar
And you joined them at the bar
Quase todo dia da semana
Almost every single day of the week
Lavarei a louça
I will wash the dishes
Enquanto você toma uma cerveja
While you go have a beer
Cadê meu John Wayne?
Where is my John Wayne?
Cadê meu filho da pradaria?
Where is my prairie son?
Cadê meu final feliz?
Where is my happy ending?
Onde foram parar todos os caubóis?
Where have all the cowboys gone?
Cadê meu homem Marlboro?
Where is my Marlboro man?
Cadê a arma reluzente dele?
Where is his shiny gun?
Cadê meu cavaleiro solitário?
Where is my lonely ranger?
Onde foram parar todos os caubóis?
Where have all the cowboys gone?
Onde foram parar todos os caubóis?
Where have all the cowboys gone?
Onde foram parar todos os caubóis?
Where have all the cowboys gone?
Yippee aw, yippee yea
Yippee aw, yippee yea
Yippee aw, yippee yea
Yippee aw, yippee yea
Yippee aw, yippee yea
Yippee aw, yippee yea
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paula Cole e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: