Tradução gerada automaticamente
Sauf Ça
Pauline
Só que
Sauf Ça
Eu medir tudo o que eu encontrar,
Je mesure tout ce que je trouve,
Eu medir tudo o que vejo.
Je mesure tout ce que je vois.
Eu medir tudo o que faço,
Je mesure tout ce que je fais,
Medir a extensão dos danos.
Mesure l'étendue des dégâts.
Eu medir tudo o que sei,
Je mesure tout ce que je sais,
Eu medir tudo e de nada vale a pena.
Je mesure tout et rien qui vaille.
Eu medir tudo o que vi,
Je mesure tout ce que je vis,
Medir tudo o que é feito sob medida.
Mesure tout ce qui est de taille.
Eu medir tudo, eu medir todos
Je mesure tout, je mesure tout
Mas o amor que eu tenho por você
Mais l'amour que j'ai pour toi
Eu medir tudo, exceto que,
Je mesure tout, sauf ça,
Eu medir tudo, exceto isso.
Je mesure tout, sauf ça.
Eu sei o quanto eu perder,
Je mesure tout ce que je perds,
Eu medir tudo, mas nada funciona.
Je mesure tout mais rien n'y fait.
Eu sei o quanto isso dói,
Je mesure tout ce qui fait mal,
Eu percebo que o que eu estava fazendo.
Je mesure celui qu'on m'a fait.
Eu sei o quanto eu me esqueça,
Je mesure tout ce que j'oublie,
Eu mesmo medir a passagem do tempo.
Je mesure même le temps qui passe.
Eu sei o quanto eu sofro,
Je mesure tout ce que j'endure,
Medir tudo o que está além de mim.
Mesure tout ce qui me dépasse.
Eu medir tudo, eu medir todos
Je mesure tout, je mesure tout
Mas o amor que eu tenho por você
Mais l'amour que j'ai pour toi
Que é principalmente, mas.
Qui est surtout, sauf ça.
Eu medir tudo, eu medir todos
Je mesure tout, je mesure tout
Mas o amor que eu tenho por você
Mais l'amour que j'ai pour toi
Que é principalmente, mas.
Qui est surtout, sauf ça.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pauline e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: