You Were Stable
Paulo Nunes
Você estava estável
You Were Stable
Uh-uh, uh-uh, você estava estável
Uh-uh, uh-uh, you were stable
Muitas vezes eu penso em tantas coisas (acho que eu)
Many times I think of so many things (think I)
E eu começo a me sentir agoniado (agoniado)
And I get to feel agonized (agonized)
Já tive momentos em que não consegui nem vencer (mm)
I've had times when I couldn't even win (mm)
Mas eu sempre tive você aqui (você aqui)
But I always had you here (you here)
Eu tentei te odiar, te odiar um dia
I've tried to hate you, hate you one day
Abri meu coração partido, você queria de qualquer maneira
Opened my broken heart, you wanted it anyway
Quando eu estava para baixo, sem pontos, você foi a ponta da minha linha
When I was down, no stitches, you were the tip of my line
Você foi a ponta da minha linha
You were the tip of my line
Sim, amei, amei
Yeah, I loved, I loved
Sim, você me amou e você estava até estável
Yeah, you loved me and you were till stable
Nunca implorei, nunca implorei
Never begged, never begged
Nunca te implorei para ser capaz de me amar, de confiar em mim
Never begged you to be able to love myself, to trust myself
Sim, eu sei, sim, eu sei
Yeah, I know, yeah, I know
Sim, você me amou e você estava até estável
Yeah, you loved me and you were till stable
Juntas pretas tentando apagar minha memória (minha memória)
Black knuckles trying to wipe out my memory (my memory)
Nem toda cicatriz é do tipo que dói, uh, uh (uh, uh)
Not every scar is the kind that hurts, uh, uh (uh, uh)
Eu nunca sei quando minha mente não vai querer continuar (nunca sei)
I never know when my mind won't want to go keep (never know)
Mas você é aquela que eu chamo de maturidade (oh, baby)
But you're the one I call maturity (oh, baby)
Essas lembranças eram tóxicas (oh)
These souvenirs were toxic (oh)
Eu tentei relaxar e foi o que eu fiz (eu fiz)
I tried to relax and that's what I did (i did)
Em tudo, você foi meu tudo
In everything, you were my all
Eu acho que você foi a única coisa que permaneceu forte
I think you were the only thing that remained strong
Oh, eu sei que Deus nunca me abandonou, todos os dias quando eu disse
Oh, I know that God never abandoned me, every day when I said
Você foi enviado para me proteger de mim (oh)
You were sent to protect me from me (oh)
Tudo que eu precisava
All I needed
Eu tentei te odiar, te odiar um dia
I've tried to hate you, hate you one day
Abri meu coração partido, você queria de qualquer maneira
Opened my broken heart, you wanted it anyway
Quando eu estava para baixo, sem pontos, você foi a ponta da minha linha
When I was down, no stitches, you were the tip of my line
Você foi a ponta da minha linha
You were the tip of my line
Sim, amei, amei
Yeah, I loved, I loved
Sim, você me amou e você estava até estável
Yeah, you loved me and you were till stable
Nunca implorei, nunca implorei
Never begged, never begged
Nunca te implorei para ser capaz de me amar, de confiar em mim
Never begged you to be able to love myself, to trust myself
Sim, eu sei, sim, eu sei
Yeah, I know, yeah, I know
Sim, você me amou e você estava até estável
Yeah, you loved me and you were till stable
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paulo Nunes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: