Tradução gerada automaticamente
On The Edge
Pavel Iakovlev
Na borda
On The Edge
Nós nos conhecemos na beira do mundo
We met on the edge of the world
Seus olhos nadam nos meus olhos esta noite
Your eyes swim in my eyes tonight
Esqueça as vidas passadas, esqueça o resto
Forget the past lives forget the rest
Nós não pertencemos mais ao ninho
We no longer belong to the nest
Nós cantamos acima do mar
We sing above the sea
Nós sonhamos sob a chuva
We dream under the rain
Nós dançamos, nós dançamos novamente
We dance we dance again
Nós rimos na beira do mundo
We laugh on the edge of the world
Dizem que borboletas nunca mentem
They say butterflies never lie
Eu sei. A propósito oi-oh
I know. By the way hello-oh
Segure minha mão e nunca vou deixar você ir
Hold my hand and I will never let you go
Compartilhe seu sorriso e eu nunca vou deixar você chorar
Share your smile and I will never let you cry
Todas aquelas estradas que poderíamos ter tomado
All those roads we might have taken
Há muito tempo-oh. Aliás, vamos embora
Long ago-oh. By the way lets go
Nós cantamos acima do mar
We sing above the sea
Nós sonhamos sob a pele
We dream under the skin
Nós sentimos, nós dançamos novamente
We feel, we dance again
Nós rimos na beira do mundo
We laugh on the edge of the world
Nós nos conhecemos na beira do mundo
We met on the edge of the world
Seus olhos acima do mar
Your eyes above the sea
Seu sorriso sob minha pele
Your smile under my skin
Nós choramos, nós dançamos novamente
We cry, we dance again
Nós rimos na beira do mundo
We laugh on the edge of the world
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pavel Iakovlev e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: