Tradução gerada automaticamente
Claremont Road
Pavement Saints
Rua Claremont
Claremont Road
Quando foi que cometi esses erros?When did I make those mistakes?
Você me expulsou da sua garagemYou kicked me out your driveway
Fui perceber que meu larI went to realise my home
Era aquele lugar de muito tempo atrás, oh simWas that place from long ago, oh yes
Rua Claremont, o lugarClaremont Road, the place
Me deixou pendurado seco e alto de novoLeft me hanging dry and high again
Aquela velha casa que eu costumava conhecerThat old home I used to know
Rua Claremont, de volta à velha casaClaremont Road, back to the old house
Rua Claremont, é o lugar que eu costumava conhecerClaremont Road, its the place I used to know
Rua Claremont, não faz tanto tempo assimClaremont Road, not so long ago
Demorou um segundo pra mudar de ideiaTook a second to change my mind
Memória turva, perdida no tempoHazy memory, lost to time
Documentos, as coisas simplesPaperwork, the simple things
Fizeram essa casa tão única pra mim, você sabeMade this house so unique to me, you know
Rua Claremont, sim, é tudo que eu seiClaremont Road, yes that's all I know
Rua Claremont, é tudo que eu sempre soubeClaremont Road, it's all I've ever known
Rua ClaremontClaremont Road
Rua Claremont, o lugarClaremont road, the place
Me deixou pendurado alto e seco de novoLeft me hanging high and dry again
Aquela velha casa que eu costumava conhecerThat old home I used to know
Rua Claremont, sim, é tudo que eu seiClaremont Road, yes that's all I know
Rua Claremont, de volta à velha casaClaremont Road, back to the old house
Rua Claremont, é o lugar que eu costumava conhecerClaremont Road, it's the place I used to know
Rua Claremont, de volta à velha casaClaremont Road, back to the old house
Rua Claremont, sim, é tudo que eu seiClaremont Road, yes that's all I know
Rua Claremont, sim, é tudo que eu seiClaremont Road, yes that's all I know
Rua ClaremontClaremont Road
Foto na TV de um rosto na escolaPhoto by the TV of a face at school
Quando o mundo era emocionante e novo, oh senhorWhen the world was exciting and new, oh lord
Não tinha ideia do que me aguardavaDidn't have a clue what was in store for me
Eu estava tão empolgado, qualquer um podia verI was so excited, anyone could see
Nós somos os santos do pavimentoWe're the pavement saints
E abrimos o caminhoAnd we have paved the way
Pra sentir essa angústia, pairar na sua garagemTo feel this dismay, linger on your driveway
Por que você não vai e encontraWhy don't you go and find
Se você se sentir inclinadoIf you feel so inclined
As memórias gravadas na Rua Claremont, meu DeusThe memories etched into Claremont Road, my God
Rua Claremont, o lugarClaremont Road, the place
Me deixou pendurado seco e alto de novoLeft me hanging dry and high again
Rua Claremont, o lugarClaremont Road, the place
Me deixou pendurado cada vez mais alto de novoLeft me hanging higher and higher again
A velha casa que eu costumava conhecerThe old home I used to know
Que eu costumava conhecerUsed to know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pavement Saints e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: