Cowpoke
Paw
Caipira
Cowpoke
Bem, eu sou um dólar a menos, outro dia atrasado
Well, I'm another dollar short, another day late
Eu estou sempre errado, não importa o que eu diga
I'm always wrong no matter what I say
O caminhão precisa de um pneu e você enlouqueceu
Truck got a flat and you got mad
Jogando latas de cerveja, qualquer coisa que você tenha
Throwing beer cans, whatever you had
Indo para a cidade sozinho, eu não queria me importar
Walk to town alone, I didn't want to care
Me sinto melhor tendo você por perto, então suba
I feel better having you near, so climb in
Eu estou em um pequeno café ainda fora da cidade
I'm in a small cafe still outside of town
Ainda não tenho certeza se você me quer por perto
Not even sure you want me around
Dois e cinquenta para pagar a conta
Two fifty down on a dollar tab
Mais duas notas e eu chamo um táxi
Couple more bucks and I will call a cab
E subo, subo
And climb in, climb in
Eu estou indo para a cidade com um pneu furado
I'm riding into town on a flat tire
Queria fazer isso pra você de alguma forma, suba
I wanna make it to you somehow, climb in
Suba, é nossa hora de se conter
Climb in, the time is ours to hold
Suba, antes de ficarmos velhos demais e tudo mais
Climb in, before we get too old and all
Sim, suba, é nossa hora de se conter
Yeah, climb in, the time is ours to hold
Suba, antes de ficarmos velhos demais e tudo mais
Climb in, before we get too old and all
Não é a única opção, mas pense duas vezes
Not a single thing to do but think about it twice
Há seis pacotes lá atrás, pode usar um pouco de gelo
Six pack on the floor could use a little ice
Escrito no céu azul, e os dados rolando
Wrote it in blue, and rolling the dice
Estar com você é apenas mais um vício
Being with you is just another vice
Cavalgando de volta a cidade
Riding on the shoulder back into town
Tentando leva-la a subir
Tryin' to get you to climb on in
Eu estou indo para a cidade com um pneu furado
I'm rolling into town on a flat tire
Queria fazer isso para você de alguma forma, suba
I'm gonna make it to you somehow, climb in
Suba, é nossa hora de se conter
Climb in, the time is ours to hold
Suba, antes de ficarmos velhos demais e tudo mais
Climb in, before we get too old and all
Suba, é nossa hora de se conter
Climb in, the time is ours to hold
Suba, antes de ficarmos velhos demais e tudo mais
Climb in, before we get too old and all
Suba, antes de ficarmos velhos demais
Climb in, before we get too old
Antes de ficarmos velhos demais e tudo mais
Before we get too old and all
E daí que o caminhão tá com um pneu furado? Ele ainda corre
So what if the trucks got a flat? It still runs
Só preciso fazê-lo pegar em alguns segundos
Just need to drop it into second
Jogue para o lado da estrada, faça isso devagar
Pull on the side of the road, take things kinda slow
O vento frio entra pela janela batendo em meu rosto
Wind comin' in through the window feels cool on my face
O rádio toca: Querida, pra onde foi o nosso amor?
Radios' playin': Baby, where'd our love go?
Quando vejo você dirigindo, vejo tudo que nos espera
When I see you walking all mad up ahead
Você se vira surpresa
You turn around surprised
Eu pulo pro seu lado e abro a porta com um chute
I pull along side you, kick open the door
Você se vira para mim e sorri e diz, cara, eu me sinto bem
You turn to me and smile and then, boy do I feel good
E se o amor não nos matar
And if the loving don't kill us
Então nós não queremos morrer
Then we won't wanna die
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paw e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: