Tradução gerada automaticamente
Wounds
Payload
Feridas
Wounds
Eu fico com a primeira estrada fora
I’ll take the first road out
Em minha mente, não há dúvida
In my mind there is no doubt
Isso não é onde eu pertenço
This is not where I belong
Minha casa nunca esteve aqui
My home has never been here
Onde tudo o que eu sinto é medo
Where all I can feel is fear
Qualquer hora que eu vou embora
Any minute I’ll be gone
Eu tenho que encontrar o meu caminho, não há necessidade de dizer
I’ve got to find my way; there is no need to say
Esta estrada só saiu errado
This road just turned out wrong
Eu drenar a minha vida, se eu optar por ficar
I’d drain my life away, if I should choose to stay
Eu esperei muito tempo
I’ve waited far too long
Este caminho não leva a nada - e eu estou chegando lá rapidamente
This path leads nowhere - and I‘m quickly getting there
Nas feridas que eu chamo a minha vida, a cada dia você torcer a faca
In the wounds I call my life, every day you twist the knife
Agora eu estou deixando isso para trás - esta não é a vida para mim
Now I’m leaving it behind - this is not the life for me
Todo esse tempo eu tive a necessidade de re-inventar a minha sanidade mental
All this time I’ve had the need to re-invent my sanity
Fazer meu próprio caminho através deste mundo para que eu possa me chamar livre
Make my own way through this world so I can call myself free
Levado para uma mudança
Driven for a change
De uma vida que não pode providenciar
From a life I can’t arrange
Eu vou enfrentar meus medos
I’ll go and face my fears
Libertar minha mente
Freeing up my mind
Queimando a ponte atrás
Burning up the bridge behind
Eu não vou derramar nenhuma lágrima
I won’t shed any tears
Eu tenho que encontrar o meu caminho, não há necessidade de dizer
I’ve got to find my way; there is no need to say
Esta estrada só saiu errado
This road just turned out wrong
Eu drenar a minha vida, se eu optar por ficar
I’d drain my life away, if I should choose to stay
Eu esperei muito tempo
I’ve waited far too long
Este caminho não leva a nada - e eu estou chegando lá rapidamente
This path leads nowhere - and I‘m quickly getting there
Como eu sair por aquela porta
As I walk out that gate
Eu posso ver seu medo e ódio
I can see your fear and hate
Basta tentar e me parar se você se atreve
Just try and stop me if you dare
Nada que possa dizer
Nothing you can say
Irá mover-me de qualquer maneira
Will move me anyway
Porque eu simplesmente não se importam
‘Cos I simply do not care
Eu estou deixando de fora hoje, não há necessidade de dizer
I’m leaving out today; there is no need to say
Esta estrada só saiu errado
This road just turned out wrong
Eu drenar a minha vida, se eu optar por ficar
I’d drain my life away, if I should choose to stay
Eu esperei muito tempo
I’ve waited far too long
Este caminho não leva a nada - e eu estou chegando lá rapidamente
This path leads nowhere - and I‘m quickly getting there
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Payload e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: