Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 3.301
Letra

NÃO IMPORTA

NEVERMIND

Eu costumava ser bêbado de amor
I used to be love drunk

Agora estamos apenas em dia
Now we're just caught up

Costumava ser tudo que eu sempre quis
Used to be all I ever wanted

Então você me deixou louco
Then you drove me crazy

Bateu uma Mercedes
Crashed a Mercedes

Disse que foi minha culpa por ter comprado
Said it was my fault that I bought it

Diga que você me odeia
Say you hate me

Sempre me culpou desde o início
Always blamed me from the start

Você apenas brincou comigo
You just played me

E seus jogos me destroem
And your games tear me apart

É assim que é
This is what it's like

Ser um passageiro que não consegue controlar a viagem
To be a passenger that can't control the ride

Ser a pessoa que está parada ao lado
To be the person that's been standing on the side

Eu pensei que você era tudo o que eu precisava na minha vida
I thought you were what I needed in my life

Mas não importa
But nevermind

É assim que é
This is what it's like

Estar em uma montanha-russa que está prestes a se destruir
On a rollercoaster that's about to crash

Recebendo a promessa de algo que nunca durará
Being promised something that will never last

Eu pensei que você era tudo o que eu precisava na minha vida
I thought you were what I needed in my life

Mas não importa
But nevermind

Eu costumava ser bêbado de amor
I used to be love drunk

Então eu desisti de tudo
Then gave it all up

Agora eu faço tudo que eu quero
Now I do everything I wanna

Chega de distrações, com reações amargas
No more distractions from bitter reactions

Deixei você para trás na Califórnia
Left you behind in California

Diga que você me odeia
Say you hate me

Sempre me culpou desde o início
Always blame me from the start

Você apenas brincou comigo
You just played me

E seus jogos me destroem
And your games tear me apart

É assim que é
This is what it's like

Ser um passageiro que não consegue controlar a viagem
To be a passenger that can't control the ride

Ser a pessoa que está parada ao lado
To be the person that's been standing on the side

Eu pensei que você era tudo o que eu precisava na minha vida
I thought you were what I needed in my life

Mas não importa
But nevermind

É assim que é
This is what it's like

Em uma montanha-russa que está prestes a se destruir
On a rollercoaster that's about to crash

Recebendo a promessa de algo que nunca durará
Being promised something that will never last

Eu pensei que você era o tudo que eu precisava na minha vida
I thought you were what I needed in my life

Mas não importa
But nevermind

É assim que é
This is what it's like

(É assim que é)
(This is what it's like)

(É assim que é)
(This is what it's like)

É assim que é
This is what it's like

(É assim que é)
(This is what it's like)

(É assim que é)
(This is what it's like)

É assim que é
This is what it's like

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Payton Moormeier. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por liz e traduzida por Sofia. Legendado por lua.. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Payton Moormeier e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção