Tradução gerada automaticamente

Threeam
Payton Moormeier
Três vigas
Threeam
Lutando toda a minha vida, para que eu pudesse estar aqui ao seu ladoFighting all my life, so I could be here by your side
Saiba que estou bem, mas nada parece estar bemKnow that I'm all right, but nothing ever seems all right
Cada vez que conversamos, você adora me dizer que está tudo bemEvery time we talk, you love to tell me that it's fine
Mas eu não sei porque você está com raiva de mimBut I don't know why you're mad at me
Não consigo ler sua menteI can't read your mind
Você me liga às três da manhãYou call me at three in the morning
Para me dizer que está tudo na minha cabeçaTo tell me that it's all in my head
E eu não gosto de nada sobre issoAnd I don't like nothing about this
Mas você diz que acabou e eu disseBut you say it's over and I said
Porque estou tentando me esconder'Cause I'm trying to hide
O que tem na minha menteWhat's been on my mind
Eu só preciso de algum tempo esta noiteI just need some time tonight
Porque estou tentando encontrar um pouco de paz de espírito'Cause I'm trying to find some piece of mind
Eu tenho fugido de mim mesmoI've been running from myself
Trinta e oitenta e cinco não vou esquecer aquela viagemThirty on the eighty-five I won't forget that drive
Cruzeiro para o nascer do solCruising for the sunrise
Estávamos subindo nas alturasWe were riding out the highs
Mas tudo desabouBut everything came crashing down
Mais rápido que a noiteFaster than the night
É difícil até mesmo pensar quando estamos tão presos nas mentirasIt's hard to even think when were so caught up in the lies
Você me liga às três da manhãYou call me at three in the morning
Para me dizer que está tudo na minha cabeçaTo tell me that it's all in my head
E eu não gosto de nada sobre issoAnd I don't like nothing about this
Mas você diz que acabou e eu disseBut you say it's over and I said
Porque estou tentando me esconder'Cause I'm trying to hide
O que tem na minha menteWhat's been on my mind
Eu só preciso de algum tempo esta noiteI just need some time tonight
Porque estou tentando encontrar um pouco de paz de espírito'Cause I'm trying to find some piece of mind
Eu tenho fugido de mim mesmoI've been running from myself
(De mim mesmo)(From myself)
(De mim mesmo)(From myself)
Lutando toda a minha vida, para que eu pudesse estar aqui ao seu ladoFighting all my life, so I could be here by your side
Saiba que estou bem, mas nada parece estar bemKnow that I'm all right, but nothing ever seems all right
Cada vez que conversamos, você adora me dizer que está tudo bemEvery time we talk, you love to tell me that it's fine
Mas eu não sei porque você está com raiva de mimBut I don't know why you're mad at me
Não consigo ler sua menteI can't read your mind
(De mim mesmo)(From myself)
(De mim mesmo)(From myself)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Payton Moormeier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: