Tradução gerada automaticamente
eighteen
paywall
dezoito
eighteen
Bora! Bora, aumenta isso!Pump! Pump, pump it up!
Bora! Bora, aumenta isso!Pump! Pump, pump it up!
Bora! Bora, aumenta isso!Pump! Pump, pump it up!
Bora, aumenta isso! Bora, aumenta isso!Pump, pump it up! Pump, pump it up!
Então, garoto, agora eu serei sua mulherSo boy I'll be your woman now
E em apenas meia horaAnd in just about half an hour
Estarei te beijando mil vezesI'll be kissing you a thousand times
Mas eu quero mais de vocêBut I want more from you
Você sabe o que poderíamos fazerYou know what we could do
Sim, eu desejo que passemos a noite juntosYes, I wish we spend the night together
Esse tem sido meu maior sonho pra sempreThis has been my greatest dream forever
Se eu soubesse o que me esperaIf I only knew what's waiting for me
É por isso que eu, eu quero te contarThat's why I, I want to tell you
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Agora eu sei bem o que você quer dizerNow I know just what you mean
Você pode me beijar em qualquer lugarYou can kiss me everywhere
Eu tenho dezoito e não tô nem aíI'm eighteen and I don't care
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Não sou mais uma adolescenteI'm no longer seventeen
No carro ou na escadaIn the car or on the stairs
Você pode me ter em qualquer lugarYou can have me anywhere
Na festa, vamos dançar por horasAt the party, we will dance for hours
Ainda bem que meus amigos já foram emboraLuckily my friends now left the power
Diga adeus e saia de vezSay goodbye and leave for good
Agora somos só nós dois. Só você e euNow it's down to us. Just you and me
Estamos sozinhos nos olhandoWe are alone looking at each other
Meus amigos se foram, não sei por que eram tão chatosMy friends are gone I don't know why are such a bother
Mamãe e papai não mandam mais na minha vidaMom and Dad no longer rule my world
Agora eu quero ter tudoNow I want to have it all
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Agora eu sei bem o que você quer dizerNow I know just what you mean
Você pode me beijar em qualquer lugarYou can kiss me everywhere
Eu tenho dezoito e não tô nem aíI'm eighteen and I don't care
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Não sou mais uma adolescenteI'm no longer seventeen
No carro ou na escadaIn the car or on the stairs
Você pode me ter em qualquer lugarYou can have me anywhere
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Agora eu sei bem o que você quer dizerNow I know just what you mean
Você pode me beijar em qualquer lugarYou can kiss me everywhere
Eu tenho dezoito e não tô nem aíI'm eighteen and I don't care
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Não sou mais uma adolescenteI'm no longer seventeen
No carro ou na escadaIn the car or on the stairs
Você pode me ter em qualquer lugarYou can have me anywhere
Sim, eu desejo que passemos uma noite juntosYes I wish we spend a night together
Esse tem sido meu maior sonho pra sempreThis has been my greatest Dream forever
Se eu soubesse o que me esperaIf I only knew what's waiting for me
É por isso que eu, eu quero te contarThat's why I, I want to tell you
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Agora eu sei bem o que você quer dizerNow I know just what you mean
Você pode me beijar em qualquer lugarYou can kiss me everywhere
Eu tenho dezoito e não tô nem aíI'm eighteen and I don't care
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Não sou mais uma adolescenteI'm no longer seventeen
No carro ou na escadaIn the car or on the stairs
Você pode me ter em qualquer lugarYou can have me anywhere
Bora aumentar! Bora, aumenta isso!Pump it up! Pump, pump it up!
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Agora eu sei bem o que você quer dizerNow I know just what you mean
Você pode me beijar em qualquer lugarYou can kiss me everywhere
Eu tenho dezoito e não tô nem aíI'm eighteen and I don't care
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Não sou mais uma adolescenteI'm no longer seventeen
No carro ou na escadaIn the car or on the stairs
Você pode me ter em qualquer lugarYou can have me anywhere
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Agora eu sei bem o que você quer dizerNow I know just what you mean
Você pode me beijar em qualquer lugarYou can kiss me everywhere
Eu tenho dezoito e não tô nem aíI'm eighteen and I don't care
Bem, hoje à noite eu faço dezoitoWell tonight I turn eighteen
Não sou mais uma adolescenteI'm no longer seventeen
No carro ou na escadaIn the car or on the stairs
Você pode me ter em qualquer lugarYou can have me anywhere



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de paywall e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: