Tradução gerada automaticamente
I Still Luv You
P$C (Pimp Squad Click)
Ainda Te Amo
I Still Luv You
[refrão 2x][chorus 2x]
Não me odeie, garota (não me odeie, garota)Don't hate me shawty (don't hate me shawty)
Mas mesmo que você me odeie, garota (provavelmente já odeia)But even if you hate me shawty (ya probably do already though)
Eu ainda te amo (tá tudo certo)I still love you (it's all good though)
(Eu sei que você não tá nem no controle do que tá fazendo agora(I know dat you ain't even in control of what ya doin right now
Você não consegue se ajudar)You cann't help yo' self)
E agora eu só desejo que você pudesseAnd now I only wish that you could
Ver que minhas intenções eram boasSee that my intentions were good
Eu ainda te amoI still love you
Não me odeie, garota (tá tranquilo)Don't hate me shawty (it's alright)
Me perdoou uma vez, me perdoou duas, me perdoou três vezesForgave me once, forgave me twice, forgave me three times
Eu continuei mentindo, você ficou firme nesse meio tempoI stayed lyin', you stayed down in the meantime
Tive meu filho e depois tive outroHad my son and turned around and had another one
Eu quebrei seu coração quando te contei sobre o outroI broke yo heart when I told you bout the other one
Eu sempre me meto em encrenca, né? Não tenho muito a perderI stay in trouble ha? Ain't got too much to loose
Sabia que poderia perder tudo, mas nunca pensei em te perderKnew I could loose it all but never thought of losin' you
Onze anos atrás, ainda me arrependo de ter te escolhidoEleven years ago I still regret me choosin' you
Te conhecer, te perseguir e ficar com você em '92Meetin' you, pursuin' you and doin' you in '92
Você arrumava os pratos, aparecia em todas as audiênciasYou fixed plates, showed yo face at every courtdate
E tudo que você queria era que eu ligasse quando eu chegasse tardeAnd all you wanted me to do was call when I was out late
Como eu poderia te deixar ir? Achei que sabia de tudoHow could I let you go? I thought I knew it all
Quando você merecia o melhor e mais, você passou por tudoWhen you deserved the best and more, you been through it all
Então você acha que eu vendi seus sonhos, mas o que eu digo eu realmente quero dizerSo you think I sold yo dreams, but what I say I mean
Só leve em consideração, eu tinha 17 anosJust take it to consideration, I was 17
Ainda sou o mesmo cara, só mudei de planoI'm still the same man, just had a change of plan
Nunca te pedi de volta e dane-se a aliança de casamentoNever ask you back and fuck a wedding band
Mas eu ainda te amoBut I still love you
[refrão com adlibs][chorus with adlibs]
Passei de te ressentir, te odiar, agora tô sentindo sua faltaWent from resentin' you, hatin' you, now I'm missin' you
Na coisa mais real que já fiz, desmerecendo meu paiOn the realest shit I ever dropped, dissin' pops
Eu nunca pensei em perguntar pra minha mãe o que aconteceuI never even thought, to ask my mom what happened
Só sabia que você estava morando em Manhattan e eu estava presoJust knew that you was livin' in Manhattan and I was trappin'
Nunca tivemos uma chance, estávamos em estados diferentesWe never had a chance, we was in different states
Mas eu vou perdoar, você era humana e nós cometemos errosBut I'll forgive it, you was human and we make mistakes
Você tentou compensar, mas droga, você não podia pagar o suficienteYou tried to make it up, but shit, you couldn't pay enough
Você me mandou um monte de brinquedos e roupas, achando que deu o suficienteYou sent me ton of toys and clothes, thinkin' you gave enough
Mas não era isso, e você não estava láBut it wasn't though, and you wasn't there
Era tudo que eu sabia, então cresci achando que você não se importavaThat's all I knew, so I grew up thinkin' you ain't care
Eu sei que não foi justo, mas e daí, não foi divertidoI know it wasn't fair, but ay, it wasn't fun
Mas agora o que tá feito, tá feito, não importa o que, eu ainda sou seu filhoBut now what's done is done, no matter wha, I'm still yo son
Eu não ligo se nenhum dos seus outros filhos vierI could care less if none of yo other children come
Eu vou estar bem ali orando pra você viver até um milhãoI'ma be right there prayin' you live to be a million one
Finalmente eu entendo, lutando e vivendo rápidoFinally I understand, hustlin' n' livin' fast
Tentando conseguir grana e me estabelecer e ser um paiTryin' to get the cash and settle down and be a dad
Você provavelmente nunca soube, porque, ei, eu nunca disseYou probably never knew, cuz hey, I never said it
Mas pai, eu sou igual a você, sou teimoso e cabeça-duraBut pops, I'm just like you, I'm stubborn and I'm hardheaded
Mas agora você tá morto e enterrado, não adianta te dizer agoraBut now you dead in the ground, no meanin' tellin' you now
Mas tudo que eu queria era que você tivesse orgulhoBut all I wanted was for you to be proud
Eu ainda te amoI still love you
[refrão][chorus]
Não me odeie, garotaDon't hate me shawty
Se eu não te disse isso ultimamente, garotaIf I ain't told you lately shawty
Eu ainda te amoI still love you
Agora eu só desejo que eu pudesseNow I only wish that I could
Ver que suas intenções eram boasSee that yo intentions were good
Eu ainda te amoI still love you
Não me odeie, garotaDon't hate me shawty
Por favor, não me odeie, garotaPlease don't hate me shawty
Ei, eu ainda te amoAy, I still love you
E agora eu só desejo que eu pudesseAnd now I only wish that I could
Ver que suas intenções eram boasSee that yo intentions were good
Como eu poderia criticar meu pai nesse último versoHow could I criticize my daddy on that last verse
Olhando para a minha própria sujeira, você tem coragemLookin' at my own dirt, you got some nerve
Mas seja como for, eu tenho algumas coisas a dizerBut be that as it may, I got some shit to say
Tem sido um segredo, não posso guardar por mais um diaIt's been a secret, I can't keep it for another day
Eu tenho uma menininha, não só dois meninosI got a lil' girl, not just two lil' boys
E isso tem me matado por dentro, me consumindoAnd that's been killin' me inside, eatin' me alive
E eu não consigo encontrar as palavras, nem os substantivos ou verbosAnd I can't find the words, nor the nouns or verbs
Para expressar o que você merece, garota, você vale o mundoTo express whachu deserve, girl you worth the world
Mas eu sou um homem e não sou perfeito, se você me ouvir agoraBut I'm a man and I ain't perfect, if you hear me now
Eu vou te contar o que aconteceu, quando, por que, quando, comoI'll tell you wha had happened, when, why, when, how
Eu e sua mãe nos conhecemos, a gente se deu bemMe and yo mama met, we kinda kicked it off
Mas não era pra termos um bebê, estávamos só relaxandoBut we wasn't 'posed to have a baby, we just chillin' out
Tínhamos muito em comum, quase do mesmo tamanhoWe had a lot in common, almost the same size
Mesmos objetivos, falávamos as mesmas coisas ao mesmo tempoSame goals, said thangs at the same time
Mas então destruímos a situação como se tivéssemos mudado de ideiaBut then we destroyed the situation like the a changed mind
Como eu poderia olhar nos olhos dela e gritar, "Isso não é meu!"How could I look her in her eyes and holla, "This ain't mine!"
A barriga dela crescendo, e o tempo se aproximandoHer stomach gettin' bigger, and time is gettin' close
Seis, sete, oito, nove meses e eu não contei pra minha famíliaSix, seven, eight, nine months and I ain't told mah folks
Não só pra mãe do messias, droga, eu contei pra sua avóNot just messiah mama, hell, I had told yo granny
Três filhos em dois anos, baby, o pai teveThree kids in two years, baby, daddy had it
Mas eu não tenho vergonha de você, tenho mais vergonha de mimBut I ain't ashamed of you, I'm more ashamed of me
Não é culpa sua, você estaria melhor me culpandoIt's not at all yo fault, you'd be better off blamin' me
Mas agora eu percebo, onde está o problemaBut now I realize, where the problem lies
Me perdoa, menininha, eu peço desculpasForgive me babygirl, I apologize
E eu ainda te amoAnd I still love you
[refrão 2x][chorus 2x]
Não me odeie, garotaDon't hate me shawty
Por favor, não me odeie, garotaPlease don't hate me shawty
Porque eu ainda te amoCuz I still love you
Agora eu só desejo que você pudesseNow I only wish that you could
Ver que minhas intenções eram boasSee that my intentions were good



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P$C (Pimp Squad Click) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: