Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 236
Letra

O Que Você Sabe

What You Know

Aí.. aí.. aí.. aí.. aí..Aye..aye..aye..aye..aye..
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?

[Refrão][Chorus]
Aí...Aye...
você não sabe que eu tenhodon't you know I got
chave por três quando eu apito, a gata respondekey by the three when I chirp shawty chirp back
Mochila carregadaLoaded nap sack
onde eu guardo todo o trampowhere I hold'n all the work at
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
Eu sei tudo sobre issoI know all about that
Com 44s na mão, onde tá a granaLoaded 44s on the low where the cheese at
Recém-chegado do jato pros becos onde tão os manosFresh off the jet to the Jects where the G's at
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
Ei, o que você sabe sobre isso?Hey what you know about that?
Ei, eu sei tudo sobre issoHey I know all about that

[Verso 1][Verse 1]
Me vê na sua cidade, de boa, sei que tô brilhando, manoSee me in ya city sittin pretty know Im shining dawg
Andando com umas minas latinas e uma boneca chinesaRidin wid a couple latin brawds and a china doll
E você sabe como a gente jogaAnd you know how we ball
Andando em carros brilhantesRidin in shiny cars
Entrando em shoppings de grifeWalk in designer malls
Comprando tudo que a gente viuBuy everything we saw
Você sabe sobre mim, manoYou know about me dogg
Não fala de mim, manoDon't talk about me dogg
E se você duvida de mim, manoAnd if you doubt me dogg
É melhor não me desafiar, manoYou better out me dogg
Tô meio doidão, irmãoI'm throwed off slightly bro
Não quer brigar comigo, irmãoDon't wanna fight me bro
Sou rápido como um raio, melhor usar suas Nike, irmãoIm fast as lightning bro ya better use ya Nike's bro
Sei que você não gosta de mim porqueKnow you don't like me cause
Sua mina provavelmente gostaYo bitch most likely does
Ela me vê nas rodasShe see me on them dubs
Na frente de cada baladaIn front of every club
Tô chapado, tô na brisaI be on dro I'm buzzed
Dou um abraço em cada umaGive every ho a hug
Os caras não me olham tortoNiggaz don't show me mugs
Porque você não me conhece, cuzCause you don't know me cuz

[Refrão][Chorus]
Aí...Aye...
você não sabe que eu tenhodon't you know I got
chave por três quando eu apito, a gata respondekey by the three when I chirp shawty chirp back
Mochila carregadaLoaded nap sack
onde eu guardo todo o trampowhere I hold'n all the work at
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
Eu sei tudo sobre issoI know all about that
Com 44s na mão, onde tá a granaLoaded 44s on the low where the cheese at
Recém-chegado do jato pros becos onde tão os manosFresh off the jet to the Jects where the G's at
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
Ei, o que você sabe sobre isso?Hey what you know about that?
Ei, eu sei tudo sobre issoHey I know all about that

[Verso 2][Verse 2]
Doces no '64Candy on the '64
Interior de couro e bolha de peixeLeather guts and fish bowl
50 no anel do dedo mínimo só pra fazer minha mão brilhar50 on the pinky ring just to make my fist glow
Suas minas se abaixamYa bitches get low
Porque eu tô com granaBecause I get dough
E daí? Sou rico, sua vacaSo what? Im rich ho
Ainda arrebento a porta (arrebento sua porta)I still pull a-kick-do' (kick ya door down)
Por que você tá falando merda?What you talking shit fo'?
Tem que correr e se esconder?gotta run and hit fo'?
Te ouvi gritando e pensei que você ia sacar a armaGot you a yellin and I thought you put out a gun hit fo
Mas você é um cara medrosoBut you's a scary dude
Acreditado por muito poucosBelieved by very few
Só mantenha a calmaJust keep it very cool
Ou a gente vai te enterrarOr we will bury you
Veja, toda essa atitude é desnecessária, caraSee all that attitude's, unneccesary dude
Porque você nunca carrega ferramentas, nem mesmo palavrõesCause you never Carry Tools not even sweary qs
Você enganou essa galera, que me vê na TVYou got these people fooled, who see me on the tube
Seja lá o que for, tente a equipe, eles vão te ver no noticiárioWhatever try the crew, they'll see you on the news

[Refrão][Chorus]
Aí...Aye...
você não sabe que eu tenhodon't you know I got
chave por três quando eu apito, a gata respondekey by the three when I chirp shawty chirp back
Mochila carregadaLoaded nap sack
onde eu guardo todo o trampowhere I hold'n all the work at
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
Eu sei tudo sobre issoI know all about that
Com 44s na mão, onde tá a granaLoaded 44s on the low where the cheese at
Recém-chegado do jato pros becos onde tão os manosFresh off the jet to the Jects where the G's at
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
Ei, o que você sabe sobre isso?Hey what you know about that?
Ei, eu sei tudo sobre issoHey I know all about that

[Verso 3][Verse 3]
Recém-chegado do jato pro blocoFresh off the jet to the block
Queimando borracha com o teto abertoBurn a rubber with a top-pop
Vou disparar e dizer pra pararem e deixar o bloco quenteI'll pop and bust a shot and tell em stop and make the block hot
Sua gravadora tá mortaYa label got got
Porque você não tá em altaCuz you are not hot
Eu tô no topoI got the top spot
E isso não vai pararAnd it will not stop
Um vídeo ou não, isso vai estourar até a parada pararA video or not that will bust it to the glock stop
Te arrasto pra fora daquele Bentley e levo pro desmancheDrag ya out that Bently Coupe and take it to the chop shop
Parceiro, a gente pegou vocêsPartner, we got ya'll
Se a coisa esquentarIf it may pop off
Vou responder a pergunta "Vou derrubar seu bloco?"I'll answer the question "Will I get ya block knocked off?"
E o que é, irmãoAnd what it is bro
Olha, eu vou te matar, irmãoLook I'll kill ya, bro
Tô no seu bairro, se você é gangster, por que tá aqui?I'm in your hood, if you a gangsta what you here for?
Alguém melhor chamar o mano antes que ele seja chamadoSomebody better get bro for he get sent for
Você diz que quer resolver, por que ainda tá falando merda?You say you wanna squash it what you still talkin shit for?

[Refrão][Chorus]
Aí...Aye...
você não sabe que eu tenhodon't you know I got
chave por três quando eu apito, a gata respondekey by the three when I chirp shawty chirp back
Mochila carregadaLoaded nap sack
onde eu guardo todo o trampowhere I hold'n all the work at
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
Eu sei tudo sobre issoI know all about that
Com 44s na mão, onde tá a granaLoaded 44s on the low where the cheese at
Recém-chegado do jato pros becos onde tão os manosFresh off the jet to the Jects where the G's at
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
O que você sabe sobre isso?What you know about that?
Ei, o que você sabe sobre isso?Hey what you know about that?
Ei, eu sei tudo sobre issoHey I know all about that




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de P$C (Pimp Squad Click) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção