Let It Lie (feat. Common)
Pé Pequeno
Deixar Pra Lá (part. Common)
Let It Lie (feat. Common)
Hum, onde você está me levando?Um, where are you takin' me?
Tantas perguntasSo many questions
Eu acho que já é hora de eu dar algumas respostasI think it's about time I give you some answers
Uau! O que é isso?Wow! What is this?
Você vê, MigoYou see, Migo
Houve um tempo em que os Yetis viviam sob as nuvensThere was a time when Yetis lived beneath the clouds
Estávamos vivos e prosperávamos até nos depararmos com uma multidãoWe were alive and we were thriving till we came across a crowd
De Pés-Pequenos, é isso mesmo, costumávamos morar lá embaixoOf Smallfoot, that's right, we used to live down there
Mas havia ações que não podíamos perdoar lá embaixoBut there were actions we could not forgive down there
E embora eles usassem uma nomenclatura diferenteAnd though they used a different nomenclature
Homem, ou humano, eles nos mostraram a natureza humanaMan, or human, they showed us human nature
Uma espécie perigosa que abordamos com admiraçãoA dangerous species that we approached with wonder
Eles atacaram com lanças e seus bastões de trovão queimandoThey attacked with spears and their smokin' sticks of thunder
Eles nos chamaram de Pé-grande, nos chamaram de abomináveisThey called us Sasquatch, they called us abominable
Eles nos perseguiram, nos perseguiram, sua persistência era indomávelThey chased us, pursed us, their persistence indomitable
Não tivemos escolha a não ser fugir e nos esconderWe had no choice but to run and hide
Caso contrário, supusemos que estávamos enfrentando genocídioOtherwise, we surmised we were facin' genocide
Então escalamos esta montanha apenas para permanecermos vivosSo we climbed this mountain just to stay alive
Você vê, nós sabíamos que aqui em cima o Pé-grande não pode sobreviverYou see we knew that up here Smallfoot cannot survive
Então foi aqui que a primeira lei foi escrita em pedraSo it was here the first law was written in stone
Foi nomeado e proclamado como uma verdade a ser conhecidaIt was named and proclaimed as a truth to be known
Nosso mundo é uma ilha, flutua em um mar de nuvens sem fimOur world is an island, it floats on a sea of endless clouds
É assim que seríamosThat's how we would be
E então nós escrevemos mais leis, mais regras para obedecerAnd then we wrote more laws, more rules to obey
Pelo bem de todos nós, era o único caminhoFor the sake of us all it was the only way
Para nos proteger de todos os estragos humanosTo protect us from all of the human ravages
Amontoados sobre nós por aqueles selvagens humanosHeaped upon us by those human savages
(Agora você sabe, agora você sabe, agora você sabe)(Now you know, now you know, now you know)
(Agora você sabe, agora você sabe)(Now you know, now you know)
E novas regras se aplicamAnd new rules apply
(Agora você sabe, agora você sabe, agora você sabe)(Now you know, now you know, now you know)
Que é melhor só deixar pra láThat it's best just to let it lie
(Agora você sabe, agora você sabe, agora você sabe)(Now you know, now you know, now you know)
(Agora você sabe, agora você sabe)(Now you know, now you know)
E novas regras se aplicamAnd you can't deny
(Agora você sabe, agora você sabe, agora você sabe)(Now you know, now you know, now you know)
Que é melhor só deixar pra láThat it's best just to let it lie
Mas meu Pé-pequeno, ele não é assimBut my Smallfoot, he's not like that
Eles são todos assimThey're all like that
Diga-me, quando você o encontrouTell me, when you found him
Ele te recebeu de braços abertos?Did he greet you with open arms?
Eles não se importam conoscoThey don't care about us
Eles não se importam com nada além de si mesmosThey don't care about anything but themselves
É por isso que devemos fazer o mesmo, se nos preocupamos com o nosso futuroThat's why we must do the same, if we care about our future
Espere, estamos abaixo das nuvensWait, we're below the clouds
Ou assim pareceOr so it would seem
Mas olhe mais de pertoBut look closer
Essas não são nuvens, é vaporThose aren't clouds, it's steam
As pedras estão trabalhandoThe stones are working
As pedras?The stones?
Todo trabalho e toda tarefa é tão inútil quanto pareceEvery job and every task is pointless as it seems
Tudo isso garante que esta importante máquinaAll of it ensures that this important machine
Continue girando e girando e girandoKeeps turning and turning and spinnin' around
Os que estão abaixo não olham para cima, e os que estão acima não olham para baixoSo those below don't look up and those above don't look down
E eles vão olhar porque, mesmo se souberem dessas atrocidadesAnd they'll look 'cause even if they hear of these atrocities
A única coisa mais forte que o medo é a curiosidadeThe only thing stronger than fear is curiosity
(Agora você sabe, agora você sabe, agora você sabe)(Now you know, now you know, now you know)
(Agora você sabe, agora você sabe)(Now you know, now you know)
Espere, então, nenhuma dessas pedras é verdadeira, são todas mentiras?Wait so, so none of those stones are true, they're all lies?
Boas mentiras para proteger nosso mundoGood lies to protect our world
Mas eles precisam saber a verdadeBut they need to know the truth
Oh, eles precisam?Oh do they?
Você se sente encorajado por sua nobre busca por encontrar a verdadeYou feel emboldened by your noble quest to find the truth
Eu atribuo isso à inocência ingênua da juventudeI chalk it up to the naive innocence of youth
Então, deixe-me compartilhar um segredo que você aprenderá à medida que envelhecerSo let me share a secret that you'll learn as you grow older
O que é verdade ou não é verdade está nos olhos de quem vêWhat's true or not true is in the eye of the beholder
Então, você quer impedir a nossa própria aniquilação? (Sim!)So do you wanna prevent our own annihilation? (Yes!)
Então, nosso único objetivo deve ser controlar o fluxo de informaçõesThen our only goal should be to control the flow of information
A menos que você queira ver o Pé-Pequeno conquistar e saquear (Não!)Unless you wanna see the Smallfoot conquer and pillage (No!)
Então proteja a mentira e você protege a vilaThen protect the lie and you protect the village
Vidas estão em jogo, Migo. Seus amigos, seu pai, MeecheeLives are at stake, Migo. Your friends, your father, Meechee
Ela é curiosa e você sabe o que dizem: A curiosidade matou o iaqueShe's curious and you know what they say: Curiosity killed the yak
Então o que você quer que eu faça?So what do you want me to do?
Diga a todos que você estava mentindo sobre o Pé-PequenoTell everyone you were lying about the Smallfoot
Mas eles já viram, não vão acreditar em mimBut they've already seen it, they're not gonna believe me
Você ficará surpreso com o que eles acreditarãoYou'll be surprised at what they'll believe
Você acha que conhecimento é poder, Migo?You think knowledge is power, Migo?
(Agora você sabe, agora você sabe, agora você sabe)(Now you know, now you know, now you know)
(Agora você sabe, agora você sabe)(Now you know, now you know)
A questão éQuestion is
(Agora você sabe, agora você sabe, agora você sabe)(Now you know, now you know, now you know)
O que você vai fazer com esse poder?What are you gonna do with that power?
(Hmm, hmm)(Hmm, hmm)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pé Pequeno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: