
Billionaire
Peaches
Bilionária
Billionaire
Peaches vai chegar por aíPeach'll reach around
Lutar com você no chãoWrestle you to the ground
Eu levei você ao ReginaI took you to Regina
Grande problema em Little ManginaBig trouble in little mangina
Quebra de porcelana finaFine china break
Você é um ponto fraco de queixo fracoYou a weak jawed weak spot
Você se agacha malYou do diddly squat
Sem enredoNo plot
Você tomou um tiro, mas esqueceuYou took a shot but forgot
Você é a mosca que eu mateiYou're the fly that I swat
Eu sou gataI'm hot
Não apodreçaDon't rot
Esqueceu o que eu ensinei?Forget what I taught?
Você não temNot you got
Eu sou rara, faça uma oraçãoI'm rare, say a prayer
Não olheDon't stare
O que é?What is it?
O que eu visto ou meu cabelo?What I wear, or my hair?
Eu tenho meu próprio Projeto Bruxa de BlairI got my own Witch Project Blair
Não se importe, monte na minha égua sem selaDon't care, ride me bareback mare
Tempo de sobraTime to spare
Olhe para a sujeira, acha que precisa de um novo par?Look at the dirt, think you need a new pair?
Não me compare com aquele outro casoDon't compare me to that other affair
Fodo você como uma bilionáriaFuck you like a billionaire
Fodo você como uma bilionáriaFuck you like a billionaire
Fodo você como uma bilionáriaFuck you like a billionaire
Fodo você como uma bilionáriaFuck you like a billionaire
Fodo você como uma bilionáriaFuck you like a billionaire
Debonair, no meu calçado Fred AstaireDebonair, in my Fred Astaire footwear
Sente-se em sua cadeiraSit back in your chair
Entre no meu covilCome into my lair
Prepare-se para tomar um pouco de ar, seu quadradoBob up for some air, you square
Melhores cuidados de saúdeBest health care
Você gosta disso como uma tartarugaYou like it like a tortoise
Ou você gosta como uma lebre?Or you like it like a hare?
Mamãe, papaiMomma, Dada
Cabaré VoltaireCabaret Voltaire
Rosto cheio de éclair de chocolate (onde?)Face full of chocolate éclair (where?)
Esta parte é privadaThis bit is private
Não consigo descrever, experimenteI can't describe it, try it
Muito sal na sua dietaToo much salt in your diet
Motim quietoQuiet Riot
Você está hospedado no HiltonYou stayin' at the Hilton
Ou você está hospedado no Hyatt?Or you stayin' at the Hyatt?
Fodo você como uma bilionáriaFuck you like a billionaire
Fodo você como uma bilionáriaFuck you like a billionaire
Fodo você como uma bilionáriaFuck you like a billionaire
Fodo você como uma bilionáriaFuck you like a billionaire
Ah, bilionáriaOoh Billionaire
Caso de amorLove affair
Levo você láTake you there
Ah, bilionáriaOoh Billionaire
Caso de amorLove affair
Levo você láTake you there
Eu sou a mais procuradaI'm the most wanted
Porque tantos caras estão na frente'Cause so many niggas frontin'
Shunda K nesta cadela e eu corroShunda K in this bitch and I run it
Você sabe o que é engraçadoYou know what's funny
Todas as reclamações que você está fazendoAll the complainin' you be doin'
Tentando andar na minha bundaTryin' to ride on my ass
Estou em um lugar agoraI'm in a place now
Cadela do seu passado poderia serBitch from your past could be
Destino, estou falando de êxtaseDestiny, I'm talkin' ecstasy
Assim como a definição: Deleite intensoJust like the definition: Intense delight
Não importa nem de manhã, meio-dia, noiteIt doesn't even matter morning, noon, night
E apesar de toda merda que passamosAnd in spite of all the bullshit we've been through
Vou continuar te fodendo como eu gostoI will continue to fuck you like I like
Lamba essa buceta da maneira certaLick that pussy just right
Quem você não conhece isso aquiWho you don't know this here
Eu sou fogo, dinamiteI'm fire, dynamite
Isso mesmoThat's right
Fora da mente e fora da vistaOutta mind and outta sight
Bata nessa buceta para cima, para baixoBeat that pussy up, down
Sem ofensaNo offense
Traga o gancho de voltaBring the hook back in
E me veja agir como um palhaçoAnd watch me act a clown
Assim como o suporte do microfoneJust like the mic stand
Controle o showControl the show
Caso você não soubesseIn case you didn't know
Agora vire, não estrague tudoNow turn around don't fuck this up
Eu peguei você, garota, tire a roupaI got you girl, take off your clothes
DrogaDamn
Ooh bilionária (que bom)Ooh Billionaire (how nice)
Caso de amor (na medida certa)Love affair (just right)
Te levo lá (eu te levo lá, eu te levo lá)Take you there (I'll take you there, I'm a take you there)
Ooh bilionária (que bom)Ooh Billionaire (how nice)
Caso de amor (na medida certa)Love affair (just right)
Te levo lá (eu te levo lá, eu te levo lá)Take you there (I'll take you there, I'm a take you there)
Ooh bilionária (que bom)Ooh Billionaire (how nice)
Caso de amor (na medida certa)Love affair (just right)
Te levo lá (eu te levo lá, eu te levo lá)Take you there (I'll take you there, I'm a take you there)
Ooh bilionária (que bom)Ooh Billionaire (how nice)
Caso de amor (na medida certa)Love affair (just right)
Te levo lá (eu te levo lá, eu te levo lá)Take you there (I'll take you there, I'm a take you there)
Não, não há desrespeitoNah, ain't no disrespect
Eu só quero tocá-loI just wanna touch it
Caso de amorLove affair
Por que você está viajando?Why you be trippin'?
Escute, eu só quero tocá-lo com a mãoListen, I just wanna touch it with my hand
Hum, é tão bomMm, feels so good
Você tem um parafuso soltoYou got a screw loose
Você precisa de um impulsoYou need a boost
Para apresentar, sucoTo introduce, juiced
Não seduzidoNot seduced
Até eles amarrarem o laçoUntil they tie the noose
Nunca superproduzidoNever overproduced



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peaches e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: