Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 75

La Luna (part. Steve Gadd)

Pedrito Martinez

Letra

A Lua (parte. Steve Gadd)

La Luna (part. Steve Gadd)

Para que você esteja sempre seguro
Para que siempre estés seguro

Nesta longa caminhada
En este largo caminar

Voce vai devagar sem pressa
Tú ve despacio sin apuros

Lá a lua vai te salvar
Ahí la Luna a ti te va a salvar

E quando você pensa que está sozinho
Y cuando creas que estás solo

Ela sempre estará lá
Ella siempre allí estará

Quase até o amanhecer
Casi hasta que amanezca

Com você ele vai andar
Contigo andará

Não tenha medo caminhante
No tengas miedo, caminante

A rua não vai te assustar
La calle no te asustará

Existem mais de um milhão de estrelas
Hay más de un millón de estrellas

No céu, você verá
En el cielo, ya verás

Eu só digo
Yo solo digo

Que quando voce me ver a noite
Que cuando me veas de noche

Você me ilumina com sua luz
Me alumbres con tu luz

Me proteja do escuro
Me protejas de la oscuridad

Do frio e do amanhecer
De la frialdad y de la madrugada

Não só eu
No solo a mí

Para todas as pessoas que
A todas las personas que

Eles estão sempre pensando em você
Siempre están pensando en ti

Para todas as pessoas que
A todas las personas que

Graças a você vive a vida
Gracias a ti vive la vida

Eles são amigos do amor e da alegria
Son amigos del amor y la alegría

Eu dedico essa música para essas pessoas
A esas personas les dedico esta canción

E para você, minha lua, porque eu sei que você vai me dar a bênção
Y a ti, mi luna, porque sé que me darás la bendición

Público respeitável, sou um nicho e uma condição
Respetable público, yo soy un niche y una condición

Não demore lua, dê-me a benção
No demores, luna, dame la bendición

E agora começo a enviar uma saudação ao Senhor
Y ahora comienzo a mandarle un saludo al señor

Isso fez da arte da música cubana uma bengala, um estandarte
Que hizo arte de la música cubana un bastón un estandarte

Não atrase a lua, dê a ela a bênção
No demores luna, dámela la bención

Passo, passo eu subo, o caminho vem até mim
Paso, paso voy subiendo, me llega la manera

Você entra em mim sorrindo
Se me adentra usted sonriendo

O que eu faria se você não estivesse aqui?
Yo que haría si usted no estuviera aquí

Se você não existisse, se você não existisse minha lua
Si no existiera tú, si no existieras tu mi luna

Deixe o golpe começar, deixe o timbre ser formado
Que empiece el chanchullo, que se forme membrete

Mas amanhã não me diga me dê a mão que eu venho caindo
Pero mañana no me vengas diciendo dame la mano que vengo cayendo

Em Nova York, as pessoas me disseram que viram você dançando
En New York a mi la gente me dijo que a ti te vieron bailando

Nós temos lutado por um tempo
Desde hace un tiempo venimos batallando

E um barulho tremendo que estamos fazendo
Y tremendo ruido que estamos armando

Levante as mãos as pessoas da noite e da lua cheia
Manos pa′ arriba la gente de la noche y la luna llena

Mãos ao ar
Manos para arriba

Eu sei que é uma febre que não passa
Sé que es una fiebre que no se me quita

Mãos ao alto todas as meninas
Manos para arriba todas las muchachitas

Levante as mãos as pessoas da noite e da lua cheia
Manos pa' arriba la gente de la noche y la luna llena

Mãos ao ar
Manos pa′ arriba

Este é um tanque de guerra, esta é uma joia, esta é uma mina
Esto es un tanque de guerra esto es una joya esto es una mina

Levante as mãos as pessoas da noite e da lua cheia
Manos pa' arriba la gente de la noche y la luna llena

Não se preocupe se você cair, se você cair, levante-se e ande
No te preocupes si te caes, si te caes levantate y camina

Levante as mãos as pessoas da noite e da lua cheia
Manos pa'arriba la gente de la noche y la luna llena

Mãos ao ar
Manos pa′arriba

Eu não quero censuras, tire os freios
Yo no quiero reproches quítense los frenos

Não coloque o crochê
No pongan el croché

Vamos
Vengan

Vamos
Vengan

Vamos
Vengan

Venha, venha, o jogo já começou
Vengan, vengan, que la timba ya empezó

Sai
Sale

Não tem mais briga, eles não respeitam as pessoas
No hubo más lucha, no respetan gente

Se até a bala respeita o bravo
Si hasta la bala respeta a los valientes

Não tem mais briga, eles não respeitam as pessoas
No hubo más lucha, no respetan gente

Se até a bala respeita o bravo
Si hasta la bala respeta a los valientes

Eles respeitam os bravos
Respetan a los valientes

Eles respeitam os bravos
Respetan a los valientes

Eles respeitam os bravos
Respetan a los valientes

Eles respeitam os bravos
Respetan a los valientes

Mãos ao ar
Manos pa′arriba

Mãos ao ar
Manos pa'arriba

O que eu faria se você não estivesse lá?
Yo qué haría si no estuvieras tú

Se você não existisse, minha lua
Si no existieras tú, mi Luna

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pedrito Martinez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção