Una Vez Más (part. Lali)
Pedro Capó
Mais Uma Vez (part. Lali)
Una Vez Más (part. Lali)
(Ô, ô, ô, ô, ô)
(Oh, oh, oh, oh, oh)
(Sim)
(Yeah)
(Ei)
(Hey)
Não sei o que você anda fazendo
No sé qué andas haciendo
Não tive mais notícias de você
No he sabido de ti
Mas encontrei o seu perfil, o que você está fazendo? (Compartilhando, meu bem)
Pero te he visto en tu perfil, ¿qué estás haciendo? (Compartiendo, baby)
Não me afaste de você, estou aqui
No me alejes de ti, estoy aquí
Desculpa pelo imprevisto
Perdona el contratiempo
Que ótimo ter notícias de você!
Qué bien saber de ti
Será que você está mesmo tão feliz? Não acredito nisso
¿Será que sí estás tan feliz? No me creo el cuento
Quando te conheci, você não era assim
Cuando te conocí, no eras así
Ninguém sabe o que tem
Nadie sabe lo que tiene
Até ficar sem
Hasta que lo pierde
E dessa vez, a gente perdeu
Y nos tocó perder
Quero te ver hoje à noite
Quiero verte esta noche
Eu quero te ver hoje à noite (ei)
Yo quiero verte esta noche (ey)
Quero te ver hoje à noite
Quiero verte esta noche
Eu quero te ver hoje à noite (ê)
Yo quiero verte esta noche (eh)
Mais uma noite para lembrar
Otra noche para recordar
O que não conseguimos esquecer
Lo que no pudimos olvidar
Não podemos apagar essa luz (quero te ver hoje à noite)
Esta luz no se puede apagar (quiero verte esta noche)
Não podemos apagar
No se puede apagar
Meu bem, foi mal aí
Baby, mala mía
Tem uma ligação perdida sua aqui
Tiraste una llamada perdida
É que, sem querer, de repente, eu quis te ligar
Es que sin querer yo te quería llamar de una
Quero te ver pelada de novo
Quiero volver a verte desnuda
Então vem cá, bebê, por que você não me ajuda?
Nene, vente, ¿por qué no me ayudas?
Você não está vendo que estou com o estômago vazio?
¿Tú no ves que estoy en ayunas?
Venha e tome café da manhã aqui
Ven y desayuna
Eu sou doce que nem medialuna, ai
Que yo soy dulce como medialuna, ay
Você sabe que não existe ninguém igual a você
Tú sabes que, como tú, no hay ninguna
Não existe ninguém igual a você (ninguém)
Como tú, no hay ninguna (ninguno)
Ninguém sabe o que tem
Nadie sabe lo que tiene
Até ficar sem
Hasta que lo pierde
E dessa vez, a gente perdeu
Y nos tocó perder
Quero te ver hoje à noite
Quiero verte esta noche
Eu quero te ver hoje à noite (iê-ei)
Yo quiero verte esta noche (yeh-ey)
Eu quero te ver hoje à noite (quero te ver mais uma vez)
Yo quiero verte esta noche (quiero verte una vez más)
Eu quero te ver hoje à noite (quero te ver mais uma vez)
Yo quiero verte esta noche (quiero verte una vez más)
Mais uma noite para lembrar (quero te ver mais uma vez)
Otra noche para recordar (quiero verte una vez más)
O que não conseguimos esquecer
Lo que no pudimos olvidar
Não podemos apagar essa luz (quero te ver hoje à noite)
Esta luz no se puede apagar (quiero verte esta noche)
Não podemos apagar
No se puede apagar
Mais uma noite para lembrar (quero te ver mais uma vez)
Otra noche para recordar (quiero verte una vez más)
O que não conseguimos esquecer
Lo que no pudimos olvidar
Não podemos apagar essa luz (quero te ver mais uma vez)
Esta luz no se puede apagar (quiero verte una vez más)
Não podemos apagar
No se puede apagar
Quero te ver mais uma vez
Quiero verte una vez más
(Quero te ver mais uma vez)
(Quiero verte una vez más)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pedro Capó e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: