Tradução gerada automaticamente

No Te Creo Ni El Bendito
Pedro Fernández
Nem o Bendito Eu Acredito
No Te Creo Ni El Bendito
Vim ver se dessa vez você decideVengo a ver si esta vez te decides
Porque já cansei de te esperarPorque ya me cansé de esperarte
Toda hora você vem com históriasTodo el tiempo me sales con cuentos
E eu morro de tanto te adorarY me muero de tanto adorarte
Portanto, arruma suas coisasPor lo tanto, te arreglas tus cosas
Não vou embora sem você comigoNo me voy sin que vengas conmigo
Dessa vez nem o Bendito eu acreditoEsta vez no te creo ni el Bendito
Mesmo que chame Deus como testemunhaAunque pongas a Dios por testigo
Não sei o que você vê no galoYo no sé qué le buscas al gallo
Tem penas e não muito comunsTiene plumas y no muy corrientes
E amor de sobra no peitoY amor en el pecho de sobra
Pra te amar e mais umas vintePa' quererte a ti y otras veinte
Vim ver se dessa vez você decideVengo a ver si esta vez te decides
Porque já cansei de te esperarPorque ya me cansé de esperarte
Toda hora você vem com históriasTodo el tiempo me sales con cuentos
E eu morro de tanto te adorarY me muero de tanto adorarte
Portanto, arruma suas coisasPor lo tanto, te arreglas tus cosas
Não vou embora sem você comigoNo me voy sin que vengas conmigo
Dessa vez nem o Bendito eu acreditoEsta vez no te creo ni el Bendito
Mesmo que chame Deus como testemunhaAunque pongas a Dios por testigo
Não sei o que você vê no galoYo no sé qué le buscas al gallo
Tem penas e não muito comunsTiene plumas y no muy corrientes
E amor de sobra no peitoY amor en el pecho de sobra
Pra te amar e mais umas vintePa' quererte a ti y otras veinte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pedro Fernández e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: