Tradução gerada automaticamente
Sueño
Pedro Guerra
Dormir
Sueño
Que pedaço de terra você chamaria de pátria
¿Qué pedazo de tierra llamarías patria
Quando o véu do sono de seus olhos cai?
Cuando el velo del sueño de tus ojos cae?
Que parte do mundo você cercaria
¿A qué trozo del mundo le pondrías vallas
Quando o sono profundo limpa a cidade?
Cuando el sueño profundo borra la ciudad?
E não há nada perto, não há nada longe
Y no hay nada cerca, no hay nada lejos
Quando tudo se mistura e vive
Cuando todo se mezcla y vivir
É encontrar a saída em uma floresta de espelhos
Es hallar la salida en un bosque de espejos
Ninguém está perto, ninguém está longe
No hay nadie cerca, no hay nadie lejos
O cadeado, a porta, a morte em suas mãos
El candado, la puerta, en tus manos la muerte
Vida, luz e reflexo
La vida, la luz y el reflejo
Que fogo de lenha você chamaria de lar
¿A qué fuego de leña llamarías casa
Quando a fome é um duelo que te leva ao mar?
Cuando el hambre es un duelo que te lleva al mar?
Que pedaço do mundo você chamaria de pátria
¿A qué trozo del mundo llamarías patria
Quando o sono profundo mostra um lado igual?
Cuando el sueño profundo muestra un lado igual?
E não há nada perto, não há nada longe
Y no hay nada cerca, no hay nada lejos
Quando tudo se mistura e vive
Cuando todo se mezcla y vivir
É encontrar a saída em uma floresta de espelhos
Es hallar la salida en un bosque de espejos
Ninguém está perto, ninguém está longe
No hay nadie cerca, no hay nadie lejos
O cadeado, a porta, a morte em suas mãos
El candado, la puerta, en tus manos la muerte
Vida, luz e reflexo
La vida, la luz y el reflejo
Não, ninguém é daqui, ninguém é daqui ou daqui
No, nadie es de aquí, nadie es de allá o de aquí
Não, ninguém é de lá, ninguém é de lá ou daqui
No, nadie es de allá, nadie es de allá o de aquí
Não, ninguém é daqui, ninguém é daqui ou daqui
No, nadie es de aquí, nadie es de allá o de aquí
E não há nada perto, não há nada longe
Y no hay nada cerca, no hay nada lejos
Quando tudo se mistura e vive
Cuando todo se mezcla y vivir
É encontrar a saída em uma floresta de espelhos
Es hallar la salida en un bosque de espejos
Ninguém está perto, ninguém está longe
No hay nadie cerca, no hay nadie lejos
O cadeado, a porta, a morte em suas mãos
El candado, la puerta, en tus manos la muerte
Vida, luz e reflexo
La vida, la luz y el reflejo
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pedro Guerra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: