Tradução gerada automaticamente

Quédate Tranquilo (part. Martín Podestá)
Pedro Laurenz
Quédate Tranquilo (part. Martín Podestá)
No es cosa de tómarse
La vida tán a pecho
En este siglo loco
De farsa y un revés
Si el bache dé un cariño
Dejó tu amor deshecho
Porque vas afligirte
Si en cáda esquina hay tres
A tú cariño sonso
Cartárle las violetas
Y al corazón si muerde
Ponele un buen bozal
La vida es una dama
Voluble y pispireta
Qué a veces es muy buena
Y en otras hace mal
Quédate tranquilo
Tira el alma a la marchanta
Que el amor si es lindo canta
Y es así ver si hay dolor
Amor, amor, amor
De que vale tu despecho
Si el amor está al acecho
Trás un beso embriagador
Quédate tranquilo
Y déjate de lamentos
Que al final es todo un cuento
Y es un cuento el mismo amor
Fique Tranquilo (part. Martín Podestá)
Não é questão de levar tão a sério
A vida neste século louco
de farsa e reviravolta
Se o buraco deu um carinho
deixou seu amor desfeito
Por que se afligir
se em cada esquina há três
Ao seu amor bobo
dar violetas
E se o coração morder
coloque uma boa mordaça
A vida é uma dama
volúvel e brincalhona
Que às vezes é muito boa
e outras vezes faz mal
Fique tranquilo
Jogue a alma ao vento
Porque o amor, se é bonito, canta
E assim vê se há dor
Amor, amor, amor
De que vale sua mágoa
Se o amor está à espreita
Por um beijo embriagador
Fique tranquilo
E pare com os lamentos
Porque no final é tudo uma história
E é uma história o próprio amor



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pedro Laurenz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: