El Ciruelo
No quiero llorar miserias
ni ser cobarde
aunque yo no merecía
tu ingratitud
por cuanto te llevas toda
mi vida cuanto te alejas
mi sueños, mis esperanzas, mi juventud
quisiera que me escucharas
solo un instante
aunque ya no sea como antes para decir
la noche se irá en tu cara
para que jamás mañana
ya nadie te quiera tanto
como yo a tí
Dirán que son los amores
como el ciruelo
no esperan la primavera
para brotar
pero yo no me convenzo
que si ha de pasar el tiempo
también como aquel ciruelo
deban cambiar
No quiero llorar miserias
ni ser cobarde
aunque yo no merecía
tu ingratitud
por cuanto te llevas toda
mi vida cuanto te alejas
mi sueños, mis esperanzas, mi juventud
Dirán que son los amores
como el ciruelo
no esperan la primavera
para brotar
pero yo no me convenzo
que si ha de pasar el tiempo
también como aquel ciruelo
deban cambiar
también como aquel ciruelo
deban cambiar
A Ameixa
Não quero chorar misérias
nem ser covarde
embora eu não merecesse
a tua ingratidão
pois você leva tudo
a minha vida, quanto mais se afasta
meus sonhos, minhas esperanças, minha juventude
queria que você me escutasse
só um instante
mesmo que já não seja como antes pra dizer
a noite se irá na sua cara
pra que nunca mais amanhã
ninguém te queira tanto
como eu te quero
Dirão que são os amores
como a ameixa
não esperam a primavera
pra brotar
mas eu não me convenço
que se o tempo passar
também como aquela ameixa
deve mudar
Não quero chorar misérias
nem ser covarde
embora eu não merecesse
a tua ingratidão
pois você leva tudo
a minha vida, quanto mais se afasta
meus sonhos, minhas esperanças, minha juventude
Dirão que são os amores
como a ameixa
não esperam a primavera
pra brotar
mas eu não me convenço
que se o tempo passar
também como aquela ameixa
deve mudar
também como aquela ameixa
deve mudar
Composição: Pepe Gallinato