Tradução gerada automaticamente

Breaking Up Somebodys Home
Peggy Lee
Destruindo o Lar de Alguém
Breaking Up Somebodys Home
Eu tenho uma sensação estranha de que todas vocês, garotasI got a funny feelin' that all of you girls
é melhor segurarem seus caras.had better hold on to your man.
Porque eu sinto, eu digo que sinto,'Cause I feel, I says I feel,
eu sinto que quero destruir o lar de alguém.I feeeeel like breaking up somebody's home.
Veja, deitado aqui sozinhoSee, lying here all alone
em uma noite chuvosa como essa.on a rainy night like this.
Morrendo de vontade de amar.Starvin' for some lovin'.
Oh-oh, o que eu daria,Oh-oh, what I would give,
o que eu daria por apenas um beijo.what I would give for just one kiss.
Cada gota de chuva que ouçoEvery rain drop I hear
batendo na minha janela.against my window pane.
E tá batendo tãoAnd it's beatin' through
alto e claro.so loud and clear.
Palavras, palavras que falam seu nome.Words, words that speak your name.
Veja, eu, eu não tenho pra onde irSee I, I got no where to turn
agora que você se foi,now that you have gone,
e eu sinto queand I feel like
quero destruir o lar de alguém.breaking up somebody's home.
Eu sei que é inútilI know it's useless
ficar segurando quando você pertence a outra pessoa.hangin' on when you belong to someone else.
Mas eu não consigo me livrar da sensação.But I can't shake the feelin'.
Oh, afinal, eu não fiz essa cama.Oh, after all, I didn't make this bed.
Eu não tenho pra onde irI got nowhere to turn
na, na, na, agora, na, agora, agora que você se foi.na, na, na, now, na, now, now that you have gone.
Eu vi o garoto ontem à noiteI saw the boy last night
e eu acho que peguei um frio.and I believe I caught a chill.
Bem, eu não consegui, eu não consegui controlar a vibração,Well, I could, I could not control the vibration,
e meu coração, meu coração,and my heart, my heart,
meu coração simplesmente não parava.my heart justa would not stand still.
Eu não tenho pra onde irI got nowhere to turn
agora, agora, agora, agora que você se foi,a now, now, now, now that you have gone,
e eu sinto queand I feel like
quero destruir o lar de alguém.breaking up somebody's home.
Não tenho pra onde correrGot nowhere, a nowhere to run
e eu tô tão cansado de estar sozinho,and I'm so damn tired of being all alone,
e eu sinto queand I feel like
quero destruir o lar de alguém.breaking up somebody's home.
Eu sei que é inútilI know it's useless
ficar segurando quando você, você, você, é,hangin' on when you, you, you, ya,
você pertence a outra pessoa.you belong to someone else.
Mas eu, lá, lá, lá, não consigo me livrar da sensação,But I, la, la, la, can't shake the feeling,
oh, afinal, eu não queria assim.oh, after all, I didn't want it this way.
Eu juro que não queria assim.I swear I did not want it this way.
Mas eu não tenho pra onde correr,But I got nowhere, a no where to run,
e eu tô tão cansado de estar sozinho,and I'm so g-ddamned tired of being alone,
e eu sinto que quero destruir o lar de alguém.and I feel like breaking up somebody's home.
Não tenho pra onde correr,Got nowhere, a nowhere to run,
e eu tô tão cansado de estar sozinho,and I'm so g-ddamned tired of being alone,
e eu, eu sinto que, sinto que,and I, I feel like, feel like,
quero destruir o lar de algum mutha.breaking up some mutha's home.
Mais uma vez.One more time.
Eu, eu não tenho pra onde ir,I, I got nowhere to turn,
nenhuma, nenhuma, nenhuma pra onde ir,a nowhere to, nowhere to, nowhere to turn,
e eu sinto que, eu sinto que,and I feel like, I feel like,
quero, quero destruir o lar de alguém.breaking, breaking up somebosy's home.
Eu preciso destruir o lar de alguém.I gotta break up somebody's home.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peggy Lee e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: