February Snow
I lost my head. I lost my heart.
You hit me with your long face,
You hit me with the cold
I lost my head. I lost it whole.
You hit me with your long face,
You hit me the cold.
And there's only so many conversations you can have,
Oh there's only so many conversations you can have,
Before words twist and turn
As they fall upon the ears I did not earn
They twist and turn as I fall into the arms I don't deserve,
Cause if your only words you're not mine alone.
You are future and past
But not flesh and bone.
And If I'm only words
I'm not yours alone
I am future and past
But not yours to own
If your only words your not mine to keep
You're a thing that exists
In a sentence I speak
And it's funny how a name can change over time.
From friend, to lover, to was once mine.
February snow.
The trees wore you like a dress
You left me high, you left me dry,
You melted to this mess.
And february snow.
You covered hills, you covered roas.
You hid the gray, you hid the green.
You hid my mind from me
This body of evidence, this body of lies,
This blanket of white
Couldn't help to disguise
This body of evidence
This body of lies
Is growing tired.
Neve de Fevereiro
Eu perdi a cabeça. Eu perdi o coração.
Você me atingiu com essa cara de poucos amigos,
Você me atingiu com o frio.
Eu perdi a cabeça. Eu perdi tudo.
Você me atingiu com essa cara de poucos amigos,
Você me atingiu com o frio.
E só dá pra ter tantas conversas,
Oh, só dá pra ter tantas conversas,
Antes que as palavras se torçam e se contorçam
Enquanto caem nos ouvidos que eu não mereço.
Elas se torcem e se contorcem enquanto eu caio nos braços que não mereço,
Porque se suas únicas palavras não são só minhas.
Você é futuro e passado
Mas não carne e osso.
E se eu sou só palavras
Eu não sou só seu.
Eu sou futuro e passado
Mas não sou seu pra ter.
Se suas únicas palavras não são minhas pra guardar,
Você é uma coisa que existe
Em uma frase que eu falo.
E é engraçado como um nome pode mudar com o tempo.
De amigo, a amante, a algo que já foi meu.
Neve de fevereiro.
As árvores te vestiram como um vestido.
Você me deixou em alta, você me deixou seco,
Você derreteu nesse caos.
E neve de fevereiro.
Você cobriu colinas, você cobriu estradas.
Você escondeu o cinza, você escondeu o verde.
Você escondeu minha mente de mim.
Esse corpo de evidências, esse corpo de mentiras,
Esse manto branco
Não conseguiu disfarçar
Esse corpo de evidências,
Esse corpo de mentiras
Está ficando cansado.