Transliteração e tradução geradas automaticamente
Βάσανό μου
Peggy Zina
Meu Tormento
Βάσανό μου
Minha vida uma folha ao vento
Η ζωή μου ένα φύλλο στον αέρα
I zoi mou ena fyllo ston aera
Sozinha, ando pela casa vazia
μόνη μες στο άδειο σπίτι τριγυρνώ
moni mes sto adeio spiti trigyrno
Acredite, nem um dia passa
πίστεψε με δεν περνάει ούτε μέρα
pistepe me den pernaei oute mera
Sem que eu me lembre de você e não sofra
που να σε θυμάμαι και να μην πονώ
pou na se thymamai kai na min pono
E quando a noite cai e tudo se cobre
Κι όταν πέφτει η νύχτα κι όλα τα σκεπάζει
Ki otan peftei i nichta ki ola ta skepazi
Uma dor em meu coração vazio
ένα πόνος μες στην άδεια μου καρδιά
ena ponos mes stin adeia mou kardia
Como uma faca afiada me corta
σαν μαχαίρι ακονισμένο με χαράζει
san machairi akonismeno me charazi
Por não viver em seus braços
που δεν ζω μες στη δική σου αγκαλιά
pou den zo mes sti diki sou agkalia
Meu tormento, você volta à minha mente
Βάσανο μου γυρνάς στο μυαλό μου
Vasano mou girnas sto myalo mou
Destroça meu coração esta noite
κομμάτια μου κάνεις απόψε την καρδιά
kommatia mou kanis apopse tin kardia
Meu tormento, estrela minha
Βάσανο μου αστέρι δικό μου
Vasano mou asteri diko mou
Eu morro por você mais uma noite
πεθαίνω για σένα ακόμα μια βραδιά
pethaino gia sena akoma mia vradya
A noite me enredou novamente
Μ’ έχει η νύχτα απόψε πάλι παγιδέψει
M' echi i nichta apopse pali pagidepsi
Quebro por dentro pela sua ausência como vidro
σπάω μέσα μου που λείπεις σαν γυαλί
spao mesa mou pou leipeis san yiali
E se a lágrima dos meus olhos correr
κι αν το δάκρυ απ’ τα δυο μου μάτια τρέξει
ki an to dakry ap' ta dyo mou matia trexei
Será minha luz na densa fumaça
θα ‘ναι φως μου απ’ την κάπνα την πολλή
tha 'nai fos mou ap' tin kapna tin polli
Meu tormento, você volta à minha mente
Βάσανο μου γυρνάς στο μυαλό μου
Vasano mou girnas sto myalo mou
Destroça meu coração esta noite
κομμάτια μου κάνεις απόψε την καρδιά
kommatia mou kanis apopse tin kardia
Meu tormento, estrela minha
Βάσανο μου αστέρι δικό μου
Vasano mou asteri diko mou
Eu morro por você mais uma noite
πεθαίνω για σένα ακόμα μια βραδιά
pethaino gia sena akoma mia vradya



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peggy Zina e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: