Tradução gerada automaticamente
Lotta
Peilomat
Chuva
Lotta
A vida é colorida, a vida é bela,Das Leben ist bunt, das Leben ist schön,
tudo é divertido, tudo tem que iralles ist lustig, alles muss gehn
rosto pro sol, as costas pro vento,Gesicht zur Sonne, den Rücken im Wind,
pq somos filhos do solweil wir Sonnenkinder sind
Lotta era diferente, a gente ria,Lotta war anders, wir haben gelacht,
não pensávamos em nada disso,wir haben uns nichts dabei gedacht,
pequena e boba, e crianças são cruéisklein und dumm und Kinder sind grausam
E quando escurecia, ninguém estava lá,Und wenn es dunkel war, war wieder keiner da,
ninguém ouviu se ela gritoukeiner hat gehört, ob sie geschrien hat
e quando escurece, vejo seu rosto,und wenn es dunkel ist, seh ich ihr Gesicht,
e ela me olha com olhos grandessie sieht mich mit großen Augen an
e me pergunta:und fragt mich:
Quando vem a chuva que leva a dor,Wann kommt der Regen, der den Schmerz wegspült,
que entorpece o coração até não sentir mais?der das Herz betäubt bis man nichts mehr fühlt?
Quando vem a chuva que faz o sol chorar?Wann kommt der Regen, der die Sonne zum weinen bringt?
Fotos de família, tudo perfeito,Familybilder, alles perfekt,
pequena princesa sempre fugindokleine Prinzessin läuft immer weg
persianas fechadas e truques vagabundos,Rollladen runter und schäbige Tricks,
más a mamãe não diz nada.aber Mama sagt ja nichts.
Lotta era diferente, a gente ria,Lotta war anders, wir haben gelacht,
não pensávamos em nada disso,wir haben uns nichts dabei gedacht,
pequena e boba, e crianças são cruéisklein und dumm und Kinder sind grausam
E quando escurece, vejo seu rosto,Und wenn es dunkel ist, seh ich ihr Gesicht,
e ela me olha com olhos grandesSie sieht mich mit großen Augen an
e me pergunta:und fragt mich:
Quando vem a chuva que leva a dor,Wann kommt der Regen, der den Schmerz wegspült,
que entorpece o coração até não sentir mais?der das Herz betäubt bis man nichts mehr fühlt?
Quando vem a chuva que faz o sol chorar?Wann kommt der Regen, der die Sonne zum weinen bringt?
Por favor, me diga quando, por favor, me diga quando (2x)Bitte sag mir wann, bitte sag mir wann (2x)
Ainda não era verão, um dia em abril,Es war noch nicht mal Sommer, nen Tag im April,
elá estava na janela e sorria em silênciosie saß auf dem Fensterbrett und lächelte still
ninguém sabia exatamente do que se tratavaNiemand wusste genau worum es ging
e o cabelo da Lotta ficou molhado quando começou a choverund Lottas Haar wurde nass, als es zu regnen anfing
Finalmente vem a chuva que leva a dor,Endlich kommt Regen, der den Schmerz wegspült,
que entorpece o coração até não sentir mais?der das Herz betäubt bis man nichts mehr fühlt?
Finalmente vem a chuva que faz o sol chorar?Endlich kommt Regen, der die Sonne zum weinen bringt?
É, é, éYeah, yeah, yeah
Finalmente vem a chuva que leva a dor,Endlich kommt Regen, der den Schmerz wegspült,
que entorpece o coração até não sentir mais?der das herz betäubt bis man nichts mehr fühlt?
Finalmente vem a chuva que faz o sol chorar?Endlich kommt Regen, der die Sonne zum weinen bringt?
Finalmente…Endlich…



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Peilomat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: