Tradução gerada automaticamente

A ta santé
Pelchat Mario
Um brinde à sua saúde
A ta santé
Eu levanto meu copo à sua saúdeJe lève mon verre à ta santé
Eu levanto meu copo à sua coragemJe lève mon verre à ton courage
Eu bebo meu copo pra esquecer...Je bois mon verre pour oublier...
Quando a gente tiver mudado tantoQuand on aura tellement changé
Que não vamos mais parecer da nossa idadeQu'on n'aura plus l'air de notre âge
Eu vou beber três copos seguidosJe boirai trois verres d'affilée
A todos os meus amores passageirosA tous mes amours de passage
Ao seu estado mais avançadoA ton état plus avancé
À sua saúde que está naufragandoA ta santé qui fait naufrage
Quando a gente estiver tão deitadoQuand on sera tellement couché
Que só vai querer dormirQu'on n' cherchera plus qu'à s'endormir
Vai ter soro à vontadeY aura sérum à volonté
Vai ter homens nos nossos delíriosY aura des hommes dans nos délires
Quando a gente refizer sua camaQuand on aura refait ton lit
Vai ser mais que um espelho vazioCe sera plus qu'un miroir vidé
O reflexo dessa doençaLe reflet de cette maladie
Que logo vai me levar... tambémQui aura tôt fait de m'emporter... aussi
Eu levanto meu copo à sua saúdeJe lève mon verre à ta santé
Eu levanto meu copo aos nossos corpos sábiosJe lève mon verre à nos corps sages
Eu bebo meu copo pra me lembrarJe bois mon verre pour me rappeler
Do tempo dos meus primeiros desejosLe temps de mes premiers désirs
Do tempo das minhas primeiras caríciasLe temps de mes premières caresses
Antes de não poder mais curarAvant de n' pouvoir plus guérir
Dessa velhice precoceDe cette prématurée vieillesse
Eu tinha carne pra punirJ'avais de la chair à punir
E a condenaram por fraquezaOn l'a condamnée pour faiblesse
Quando a gente tiver purgado tantoQuand on aura tellement purgé
A pena do tempo que nos restaLa peine du temps qu'il nous reste
Será que Deus vai se aliviar?Est-ce que l' bon Dieu s'ra soulagé ?
Será que ele terá a gentilezaEst-ce qu'il aura la gentillesse
De me fazer esquecer o nomeDe me faire oublier le nom
Dessa dor que eu pegueiDe ce mal que j'ai attrapé
Procurando amor às cegasEn cherchant l'amour à tâtons
Igual a você, sem desconfiar?Pareil, comme toi, sans me méfier ?
Eu levanto meu copo à sua saúdeJe lève mon verre à ta santé
Eu levanto meu copo ao seu sorrisoJe lève mon verre à ton sourire
Eu bebo meu copo pra imitarJe bois mon verre pour l'imiter
Quando você fizer tanta penaQuand tu feras tellement pitié
Que eu vou desejar te ver morrerQue j' vais souhaiter te voir mourir
Ali, naquela cama, bem ao ladoLà, dans ce lit, juste à côté
Onde você conta seus suspirosOù tu décomptes tes soupirs
Eu vou beber um gole à saúdeJ' vais boire un coup à la santé
Do seu olhar no tetoDe ton regard sur le plafond
Pra tentar imaginarPour essayer d'imaginer
Tudo que você pode ver de bomTout c' que tu peux y voir de bon
E eu vou me dizer que não é nadaEt j' vais me dire que c'est pas grave
Que é só uma dor como outra qualquerQue c'est juste un mal comme un autre
Que todos que me amam sabem dissoQue tous ceux qui m'aiment le savent
E não pensam que é minha culpaEt se disent pas que c'est ma faute
Eu levanto meu copo à sua saúdeJe lève mon verre à ta santé
Porque eu falo qualquer coisaParce que je dis n'importe quoi
Quando fujo da realidadeQuand je fuis la réalité
Você preferiria ser atropeladoAurais-tu préféré te faire
Por um ônibusEcraser par un autobus
Ao invés de viver um pedaço de infernoAu lieu de vivre un bout d'enfer
Sujado por um vírus horrível?Souillé d'un ignoble virus ?
Talvez seja errado ter orgulhoC'est peut-être mal d'être fier
Então, a aids me humilhouAlors, le sida m'a bafoué
Depois de quantas oraçõesAu bout de combien de prières
A gente acaba aceitando?Est-ce qu'on finit par l'accepter ?
Me diga então de que maneiraDis-moi donc de quelle manière
Você sofre com dignidadeTu en souffres avec dignité
O amor que você nem pode mais fazer,L'amour que tu n' peux même plus faire,
Me diga como usar isso?Dis-moi comment l'utiliser ?
Já que nunca será de ferroPuisqu'elle ne sera jamais de fer
Eu levanto meu copo à sua saúdeJe lève mon verre à ta santé



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pelchat Mario e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: