Tradução gerada automaticamente
Not Of This World
Pendragon
Não Deste Mundo
Not Of This World
Procurando por Deus - Procurando por vidaLooking for God - Looking for life
Procurando por todas as palavras e respostas certasLooking for all the right words and answers
Procurando por algo que não é deste mundoLooking for something not of this world
Aqui dentro do tempo que passamos nesse corpo mortalHere within the time we spent upon this mortal coil
Sem saber o que isso significavaNot knowing what it meant
Além da grande muralhaBeyond the china wall
Estão aqueles que ainda estão de pé, prontos para cairAre those still standing tall now fit to fall
Eu preciso me salvar de mim mesmoI need to save me from myself
Procurando por esperança - Procurando por larLooking for hope - Looking for home
Olhando para longe de todo o desesperoLooking away from all the despair
Procurando por algo que simplesmente não está láLooking for something that just isn't there
Aqui dentro do tempo que passamos nesse corpo mortalHere within the time we spent upon this mortal coil
Sem saber o que isso significavaNot knowing what it meant
Além da grande muralhaBeyond the china wall
Estão aqueles que ainda estão de péAre those still standing tall
Além dos nossos sonhos mais loucos e meios humanosBeyond our wildest dreams and human means
E eu, eu preciso me salvar de mim mesmoAnd me I must save me from myself
E estar longe de mimAnd be far away from me
E minha alma precisa ser livreAnd my soul must be free
Sou carne e osso, sou um ser humanoI'm flesh and blood I'm a human being
Sou carne e osso, sou um ser humanoI'm flesh and blood I'm a human being
Aqui dentro dessa casca humanaHere within this human shell
Há um coração que bate - Uma alma que choraLies a heart that beats - A soul that weeps
A paisagem da minha vida mudouThe landscape of my life has changed
Minha alma nunca será a mesmaMy soul will never be the same
Então que amor eu posso dar agora?So what love can I now give?
Que não será traídoThat will not be betrayed
Nunca foi para um sóIt was never meant to be to one
Mas para aqueles que podem ouvir essas palavras e ficaramBut to those who can hear these words and stayed
Ridi PagliacciRidi Pagliacci
Todos aqueles amigos que conheci e perdi me dizem que vai ficar tudo bemAll those friends I've known and lost they tell me it'll be alright
Não com palavras ou corações vazios, eles me dizem que eu vou ficar bemNot with empty words or hearts they tell me I will be alright
E com suas asas, ela me abriga e me diz que vai ficar tudo bemAnd with her wings she shelters me and tells me it'll be alright
Anjo de olhos verdes descendo do céuGreen eyed angel coming down from heaven
Nunca pensei que quem me amava mais do que ninguémI never thought the one who loved me more than any
Seria quem me levaria ao cadafalsoWould be the one to lead me to the gallows
Anjo de olhos verdes descendo do céuGreen eyed angel coming down from heaven
Nunca pensei que quem me amava mais do que ninguémI never thought the one who loved me more than any
Seria quem me deixariaWould be the one to leave me
Sinto aqueles amigos que conheço, mas não posso ver, eles me dizem que vai ficar tudo bemI sense those friends I know but can't see, they tell me it'll be alright
Quando eles colocam as mãos em mim, eu os sinto perto e eu vou ficar bemWhen they lay their hands on me I feel them near and I will be alright
E embora meu coração ainda tenha esse lugar escuroAnd though my heart still has this dark place
Dia após dia, ele vai sentir mais luzDay by day it'll fell more light
Anjo de olhos verdes descendo do céuGreen eyed angel coming down from heaven
Nunca pensei que quem me amava mais do que ninguémI never thought the one who loved me more than any
Seria quem me levaria ao cadafalsoWould be the one to lead me to the gallows
Anjo de olhos verdes descendo do céuGreen eyed angel coming down from heaven
Nunca pensei que quem me amava mais do que ninguémI never thought the one who loved me more than any
Seria quem me levariaWould be the one
Anjo de olhos verdes descendo do céuGreen eyed angel coming down from heaven
Nunca pensei que quem me amava mais do que ninguémI never thought the one who loved me more than any
Seria quem me levaria ao cadafalsoWould be the one to lead me to the gallows
Anjo de olhos verdes descendo do céuGreen eyed angel coming down from heaven
Nunca pensei que quem me amava mais do que ninguémI never thought the one who loved me more than any
Seria quem me levaria ao cadafalsoWould be the one to lead me to the gallows
Anjo de olhos verdes descendo do céuGreen eyed angel coming down from heaven
Aquele dia de verão de '94 foi um dia tão felizThat summer day of '94 was such a happy day
Quando eles colocam as mãos sobre mim e eu os sinto perto, eu sei que vai ficar tudo bemWhen they lay their hands down on me and I feel them near I know it will be alright
Corações tão jovens contra um coração de pedra, não amar aquela criançaHearts so young against a heart of stone not to love that child
E embora meu coração ainda tenha esse lugar escuroAnd although my heart still has this dark place
Dia após dia, eu sei que vai sentir mais luzDay by day I know it'll feel more light
Corações tão jovens contra um coração de pedraHearts so young against a heart of stone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pendragon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: