Tradução gerada automaticamente
Eraserhead
Pendragon
Eraserhead
Eraserhead
Atrás das portas secretas da cortina de ferro
Behind the iron curtain secret doors
Deite-se de forma quebrada e distorcida, ideais que se acumulam no chão
Lie broken and twisted ideals that litter from my floor
Não é que eu não ouço você gritando na minha cabeça
It's not that I don't hear you shouting in my head
É só um barulho que me abala
It's just a noise that deadens me
Compondo minha indiferença
Compounding my indifference
Eu preciso de você agora como eu preciso de um buraco na cabeça
I need you now like I need a hole in the head
Eu te daria minha simpatia
I'd give you my sympathy
Mas o espaço por trás desses olhos está morto
But the space behind these eyes is dead
Não é que eu não ouço você gritando na minha cara
It's not that I don't hear you screaming in my face
É só um barulho que me abala
It's just a noise that deadens me
Compondo minha indiferença
Compounding my indifference
Deite a cabeça para baixo, coloque sua linda cabeça para baixo
Lay your head down, lay your beautiful head down
O verme pode girar dentro de mim como uma roda?
Can the worm turn inside me like a wheel
E feche a porta da minha sensibilidade para o jeito que você se sente?
And shut the door of my sensitivity to the way you feel?
Eu odeio o seu país, eu odeio essa nova religião
I hate your country, I hate this new religion
Eu odeio sua política
I hate your politics
Eu odeio o seu gosto de bondade
I hate your like of kindness
Eu odeio o que você se tornou
I hate what you've become
E assim parece que o verde se tornou o novo vermelho
And so it seems that green has become the new red
Vazio da empatia humana
Void of human empathy
Minha cabeça se inclina em fascinação fingida
My head tilts in mock fascination
Quando eu puxo as pernas desta pobre criatura se contorcendo
As I pull the legs off this poor squirming creature
Mas eu vou crescer e levar minha sujeira para um mundo desavisado
But I will grow and take my filth into an unsuspecting world
Você não pode me dizer o que fazer, a escola não está mais no controle
You can't tell me what to do, the school's no longer in control
Os pais se contorcem como um fantoche
The parents twitch like a wrimp wristed puppets
Você e suas idéias liberais - o que engana
You and your liberal ideas- what fools-
Apenas um rebelde sem uma pista
Just a rebel without a clue
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pendragon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: