395px

Violeta

Penicillin

Violet

つかれきったたびびとのいこいのおあしすは
Tsukare kitta tabibito no ikoi no oashisu wa
みなみのくにのこかげか らいんがわのきしべか
minami no kuni no kokage ka rain gawa no kishibe ka

ゆばえがそめている なげきのもりを
yubae ga someteiru nageki no mori wo

すみれのはなにあたたかなあいの ちからをかんじた
sumire no hana ni atatakana ai no chikara wo kanjita
つめたくなってねむるたびびとをやさしくつつんだ
tsumetaku natte nemuru tabibito wo yasashiku tsutsunda

なげきのもりにめむりをゆだねると
nageki no mori ni memuri wo yudaneru to
どこからかきこえるみしらぬひとのこえ
doko kara ka kikoeru mishiranu hito no koe

くうきでつくられたじゆうなからだの
kuuki de tsukurareta jiyuu na karada no
ようせいやせいれいが おしえてくれた
yousei ya seirei ga oshiete kureta

すみれのはなにあたたかなあいの ちからをかんじた
sumire no hana ni atatakana ai no chikara wo kanjita
つめたくなってねむるたびびとをやさしくつつんだ
tsumetaku natte nemuru tabibito wo yasashiku tsutsunda

ゆばえがそめているなげきのもりで
yubae ga someteiru nageki no mori de
やっとみつけたんださいごのねむりを
yatto mitsuketanda saigo no nemuri wo

なにからはなそう
nani kara hanasou

すみれのはなになつかしいあいのちからをかんじた
sumire no hana ni natsukashii ai no chikara wo kanjita
あなたがたしかにそのはなだった あえてよかった
anata ga tashika ni sono hana datta aete yokatta
あえてよかった
aete yokatta

Violeta

Cansado viajante, o descanso que você busca
é na sombra do sul ou na beira do rio

O crepúsculo está tingido, na floresta do lamento

Senti a força do calor do amor na flor de violeta
envolvendo suavemente o viajante que dorme, frio

Quando eu deixo a dor na floresta, e me entrego ao sono
ouço de algum lugar a voz de um desconhecido

Um corpo livre, feito do ar
as fadas e espíritos me ensinaram

Senti a força do calor do amor na flor de violeta
envolvendo suavemente o viajante que dorme, frio

O crepúsculo está tingido na floresta do lamento
finalmente encontrei o último sono

Sobre o que vamos falar...

Senti a força do amor nostálgico na flor de violeta
você era realmente essa flor, foi bom te encontrar
foi bom te encontrar.