Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hanazono Kinema
Penicillin
Cinema das Flores
Hanazono Kinema
Certa vez eu sonhei
あるひぼくはゆめをみました
aru hi boku wa yume wo mimashita
profundamente, aonde quer que eu vá
ふかくふかくどこまでも
hukaku hukaku dokomademo
ah, a voz, a pele, as lágrimas
ああこえがはだがなみだが
aa koe ga hada ga namida ga
os sonhos das pessoas são tão efêmeros
ひとのゆめのはかなさよ
hito no yume no hakana sayo
* a calor que perdi está transbordando assim
うしなったぬくもりがこんなにはふれてる
ushinatta nukumori ga kon na ni ahure teru
os dias, as rosas quebradas estão se despedaçando
ひびわれたばらいろがくだけちる
hibi wareta bara iro ga kudake chiru
é doloroso, flores de dor
えいたいのはなぜ
e itai no hanaze
por que quero esquecer?
わすれたいのになぜ
wasuretai no ni naze
mesmo sabendo que o cinema gira
からまわるKINEMAとしりながら
kara mawaru KINEMA to shiri nagara
na colina dos canários, a canção floresce
KANARIAのおかではなさけるうたに
KANARIA no oka de hana sakeru uta ni
o vento está chorando
かぜがないている
kaze ga naite iru
trazendo o adeus
さよならをみちつれに
sayonara wo michitsure ni
a primavera azul e a continuação do sonho vão longe, para onde?
あおいはるとゆめのつづきはとおくとおくどこへゆく
aoi haru to yume no tsuduki wa tooku tooku doko he yuku
ah, quando olho para o céu
ああそらをみあげてみたら
aa sora wo miage temitara
as nuvens se vão, as memórias vêm
とりやくもやおもいでが
toriya kumoya omoide ga
** vagando, vagando, um dia me tornarei vento
さまよってさまよっていつかかぜになろう
samayotte samayotte itsuka kaze ni narou
aquela noite e a gentileza também se tornarão cinzas
あのよるもやさしさもはいになれ
ano yoru mo yasashisa mo hai ni nare
e então, dançando, para o céu onde não estou
そしてまいあがれぼくのいないそらへ
soshite mai uwagare boku no inai sora he
o cinema que gira também se tornará cinzas
からまわるKINEMAもはいになれ
kara mawaru KINEMA mo hai ni nare
na colina dos canários, a canção floresce
KANARIAのおかではなさけるうたに
KANARIA no oka de hana sakeru uta ni
o amor está chorando, trazendo o adeus
あいがないているさよならをみちつれに
ai ga naite iru sayonara wo michitsure ni
* repita
れぴた
repita
** repita
れぴた
repita
ainda no meio do sonho, dentro do sonho
まだゆめのつちゅうゆめのゆめのなか
mada yume no tsuchuu yume no yume no naka
coração despedaçado, eternamente
はがされたこころよえいえんに
hagasareta kokoro yo eien ni
o verdadeiro selinho é a última mentira
ほんきのSERIHUはさいごのうそどけ
honki no SERIHU wa saigo no usodoke
então, oh, amado, adeus
だからこいひとよさよなら
dakara koi hito yo sayonara
em algum momento, nos encontraremos novamente nos sonhos
ときになされてまたゆめにであう
toki ni nasarete mata yume ni deau
abraçando o cinema em preto e branco
MONOKUROのKINEMAをだいたまま
MONOKURO no KINEMA wo daita mama
na colina dos canários, já não consigo ver
KANARIAのおかはもうみえないけど
KANARIA no oka wa mou mienai kedo
mas ainda acredito, posso ouvir
いまもしんじてるきこえている
ima mo shinjiteru kikoeteiru
é doloroso, por que quero esquecer?
えいたいのはなぜわすれたいのになぜ
e itai no wa naze wasuretai no ni naze
podendo ouvir
きこえている
kikoeteiru
na colina dos canários, já não consigo ver
KANARIAのおかはもうみえないけど
KANARIA no oka wa mou mienai kedo
trazendo a efemeridade.
はかなさをみちづれに
hakanasa wo michidure ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Penicillin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: