Quarter Doll
insutigasarete hohoemi wo wasure ai no kotoba ga kanachi wo kaete
kaori no nakade kirei wo agete sugawo saneteru anata wo koshita
motto shiriasu ni reberru wo agete
ai no kotoba wo shigakini kaete
nami mo kikoenai re-ru no uede
mini wo saideiru anata wo koshita
Why don't you escape from silly days?
tomadoi wo kakusezuni hitomi wo tojiru
kurikashi sekan demo afureru namida
namida no kazudake utatte ageru
maboroshini shibararete mou todokenai
motto shiriasu ni reberru wo agete
ai no kotoba wo shigakini kaete
nami mo kikoenai re-ru no uede
mini wo saideiru anata wo koshita
Why don't you escape from silly days?
tomadoi wo kakusezuni hitomi wo tojiru
kurikaishi sekan demo afureru namida
namida no kazudake utatte ageru
maboroshini shibararete mou todokenai
kawaranai ai dakara mou mayouwanai
kurikaishi motte mo afureru namida
namida no kazudake utatte hoshii
anata ni shibararete mou todokenai
Boneca de Quarto
insutigasarete hohoemi wo wasure ai no kotoba ga kanachi wo kaete
sinto o cheiro e te vejo, você é tão linda
quero saber mais, vou levantar a voz
transformando as palavras de amor em algo real
não consigo ouvir as ondas, só você
te vejo aqui, tão perto de mim
Por que você não escapa desses dias bobos?
sem hesitar, fecho os olhos
mesmo nesse mundo repetido, as lágrimas transbordam
canto só por causa das lágrimas
preso em uma ilusão, já não consigo escapar
quero saber mais, vou levantar a voz
transformando as palavras de amor em algo real
não consigo ouvir as ondas, só você
te vejo aqui, tão perto de mim
Por que você não escapa desses dias bobos?
sem hesitar, fecho os olhos
mesmo nesse mundo repetido, as lágrimas transbordam
canto só por causa das lágrimas
preso em uma ilusão, já não consigo escapar
o amor não muda, então não vou me perder mais
mesmo repetindo, as lágrimas transbordam
quero cantar só por causa das lágrimas
preso a você, já não consigo escapar