Silent
すてきなよるはかわすつものゆめのなかでさえ
suteki na yoru wa kawasu tsumo no yume no naka de sae
いつろなひとみまどわすすべてをおもいかえすように
itsuro na hitomi madowasu subete wo owoi kaesu youni
つきよるとくちづけしたあのこのゆめをうつしださ
tsuki yoruto kuchitzukeshita ano kono yume wo utsushidasa
あふれだしたなみだはまようのうつのながれだった
afuredashita namida wa mayouno utsuno nagare datta
Silent night いつもきみをみているゆめのなかで
Silent night itsumo kimi wo miteiru yume no naka de
ゆめもみれないよるはきみのなかでメモリたい
yume mo mirenai yoru wa kimi no naka de memoritai
つきあかりにくるまれているきみをみていた
tsuki akari ni tsutsu mareteiru kimi wo miteita
さいごのよるはきみとふたりゆめをみていた
saigo no yoru wa kimi to futari yume wo miteita
ゆめからめざめたぼくはひとりうたいつづけてる
yume kara mezameta boku wa hitori utai tsuzuketeru
こおりがとけるようにいまもゆめをささやいて
koriga tokeru youni imamo yume wo sasayaite
こぼれおちるしずくをのこしつよくだきしめて
kobore ochiru shizuku wo nokoshi tsuyoku dakishimete
つめたいよるのなかでふたりひかりかがやいて
tsumetai yoru no naka de futari hikari kagayaite
さわられままきみのなかでふかくメモリたい
sasaware mama kimi no naka de fukaku memoritai
さいごのよるはきみとふたりゆめをみていたい
saigo no yoru wa kimi to futari yume wo miteitai
ゆめからめざめたぼくはひとり
yume kara mezameta boku wa hitori
Silenciosa
A noite linda se transforma em um sonho que flui
Nos olhos de quem me encanta, tudo que eu quero é voltar
Quando a lua brilha, eu me lembro daquele sonho que beijei
As lágrimas que transbordam eram um fluxo perdido no tempo
Noite silenciosa, sempre te vejo em meu sonho
Numa noite em que não sonho, quero te guardar dentro de mim
Sob a luz da lua, eu te observava
Na última noite, estávamos juntos sonhando
Ao acordar do sonho, sigo cantando sozinho
Como se o gelo derretesse, ainda sussurro meus sonhos
Agotando as gotas que caem, eu te abraço forte
Na fria noite, nós dois brilhamos como luz
Quero guardar você dentro de mim, tocando suavemente
Na última noite, quero sonhar com você
Ao acordar do sonho, sigo sozinho.....