Transliteração e tradução geradas automaticamente

Hotarubi
Penicillin
Luz de Vaga-lume
Hotarubi
Yurari yurari, a luz de vaga-lume brilha de forma suave e nostálgica
ゆらりゆらりほたるびがあわくなつかしくやさしく
Yurari yurari hotarubi ga awaku natsukashiku yasashiku
Lá longe, a saudade se mistura, balança e dança no ar
とおくかすむなつくさにまぎれゆらゆらまいおどる
Tooku kasumu natsukusani magire yurayura mai odoru
Olho para as estrelas, sem pensar, se eu for um herói, vou me arriscar
まんてんのほしをみあげおもわずしんこきゆうしったら
Mantenno hoshiwo miage omowazu shinkoki yuushi tara
Lá longe, o brilho se esmaece, sorrindo silenciosamente para mim
とおくにじむきらめきがしずかにほほえんでくれた
Tooku nijimu kirameki ga shizukani hohoen de kureta
Gira, gira, a paisagem sépia
くるくるまわるせぴあのけしき
Kurukuru mawaru sepia no keshiki
Uma memória distante toca meu coração
とおいきおくかなでるせつな
Tooi kioku kanaderu setsuna
Uma a uma, como se fossem casas
ひとつひとつがはうすきのように
Hitotsu hitotsu ga housekino you ni
Brilham, brilham, transbordando
きらりきらりあふれる
Kirari kirari afrueru
Adeus, dias que passaram, eu canto do meu jeito
すぎさりしひびよさよならぼくはぼくのままうたうよ
Sugisari shi hibi yo sayonara boku ha bokuno mama utau yo
A luz de vaga-lume já não aparece, mas vou viver do meu jeito
ほたるびはもうみえないけどぼくはぼくのままにいきてゆこう
Hotarubi ha mou mie nai kedo boku ha bokuno mama ni ikite yukou
Como o vento, corro sem saber da sujeira, meu coração é puro
かぜのようにはしりぬけたけがれをしらないこころは
Kaze no you ni hashiri nuke ta kegare wo shira nai kokoro ha
Envolto em um grande amor, partindo para encontrar a manhã
おおきなあいにくつづまれてたびだちのあさをむかえる
Ookina ai ni tsutsu mare tabidachi no asawo mukaeru
As memórias que não posso apagar
かえきれないほどのおもいでが
Kae kire nai hodono omoide ga
Me ensinam a melodia do amanhã
おしえてくれるあすはのメロディ
Oshiete kureru asu ha no melody
Uma a uma, fazem meu peito tremer
ひとつひとつがむねをふるわせ
Hitotsu hitotsu ga mune wo furuwase
Brilham, brilham, escorrem
きらりきらりこぼれる
Kirari kirari koboreru
Adeus, dias que passaram, eu canto do meu jeito
すぎさりしひびよありがとうぼくはぼくのままにうたうよ
Sugisari shi hibi yo arigato boku ha bokuno mama ni utau yo
A luz de vaga-lume já não aparece, mas vou viver do meu jeito
ほたるびはもうみえないけどぼくはぼくのままにいきてゆこう
Hotarubi ha mou mienai kedo boku ha boku no mama ni ikite yukou
A luz de vaga-lume já não aparece, mas
ほたるびはもうみえないけど
Hotarubi ha mou mienai kedo
Eu me lembro do cheiro do verão
なつのかおりをおぼえているよ
Natsuno kaori wo oboe te iru yo
Vou atravessar mil noites
いくせんのよるをとびこえて
Iku senno yoruwo tobikoe te
Brilham, brilham, brilham
きらりきらりきらり
Kirari kirari kirari
Adeus, dias que passaram, eu canto do meu jeito
すぎさりしひびよさよならぼくはぼくのままうたうよ
Sugisari shi hibi yo sayonara boku ha boku no mama utau yo
A luz de vaga-lume já não aparece, mas vou viver do meu jeito
ほたるびはもうみえないけどぼくはぼくのままにいきてゆこう
Hotarubi ha mou mie nai kedo boku ha bokuno mama ni iki te yukou
Adeus, dias que passaram, obrigado, eu canto do meu jeito
すぎさりしひびよありがとうぼくはぼくのままにうたうよ
Sugisari shi hibi yo arigato boku ha bokuno mama ni utau yo
A luz de vaga-lume já não aparece, mas vou viver do meu jeito
ほたるびはもうみえないけどぼくはぼくのままにいきてゆこう
Hotarubi ha mou mie nai kedo boku ha bokuno mama ni iki te yukou
A luz de vaga-lume já não aparece, mas
ほたるびはもうみえないけど
Hotarubi ha mou mie nai kedo
A luz de vaga-lume já não aparece, mas
ほたるびはもうみえないけど
Hotarubi ha mou mie nai kedo
A luz de vaga-lume já não aparece, mas
ほたるびはもうみえないけど
Hotarubi ha mou mie nai kedo
Brilham, brilham, brilham
きらりきらりきらり
Kirari kirari kirari



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Penicillin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: