Pierrot
Hora sakasama no boku no kage namida ga warau
Aa usotsuki de yowamushi na sakasama no kokoro
Saa boku wo mite mizuiro no namida wa cheap shadow
Aa usotsuki de toumei na mizuiro no kokoro
Moshimo bokura no yakusoku ga koboreochiru toki ga kite mo
Kururi kururi shareta step pantomime
Ai suru koto wo sutete aisaretai to negai
Eien ni nagarenai namida egaki
Yume miru koto wo sutete dareka no yume wo odoru
Hoshi ni natta kokoro wa namida no shirabe
Uta no owari wa naze ? Kirei na no wa naze ?
Aa usotsuki de yowamushi na sakasama no kokoro
Aa usotsuki de toumei na mizuiro no kokoro
Kururi kururi mawaru sekai kururi kururi mawaru pierrot
Hitomi tojite shareta step pantomime
Ai suru koto wo sutete aisaretai to negai
Eien ni nagarenai namida egaki
Yume miru koto wo sutete dareka no yume wo odoru
Hoshi ni natta kokoro wa namida no shirabe
Uta no owari wa naze ? Kiyoraka na no wa naze ?
Uta no owari wa naze ?
Pierrot
Hora do meu reflexo invertido, a lágrima ri
Ah, coração invertido, mentiroso e fraco
Agora me veja, a lágrima azul é uma sombra barata
Ah, coração azul, mentiroso e transparente
Se o momento de nossa promessa estiver prestes a escorregar
Rodando, rodando, uma pantomima desgastada
Deixando de amar, desejando ser amado
Desenhando lágrimas que não fluem eternamente
Deixando de sonhar, dançando o sonho de alguém
O coração que se tornou estrela é uma melodia de lágrimas
Por que a canção termina? Por que é tão bonita?
Ah, coração invertido, mentiroso e fraco
Ah, coração azul, mentiroso e transparente
Rodando, rodando, o mundo gira, rodando, rodando, Pierrot
Fechando os olhos, uma pantomima desgastada
Deixando de amar, desejando ser amado
Desenhando lágrimas que não fluem eternamente
Deixando de sonhar, dançando o sonho de alguém
O coração que se tornou estrela é uma melodia de lágrimas
Por que a canção termina? Por que é tão clara?
Por que a canção termina?