Tradução gerada automaticamente
What I Want
Pennan Brae
O Que Eu Quero
What I Want
A noite estava chegandoDusk was fast approaching
Enquanto eu andava de um lado pro outroAs I paced back and forth
Uma gota de suor escorria na minha testaBead of sweat traced my brow
Eu não tinha pra onde irI had no place to go
Mas eu precisava sair de onde estavaBut I had to get from where I was
Não era mais bem-vindo láWasn't wanted there no more
Então peguei uma camisa branca e uma calça pretaSo I grabbed a white shirt and pair of black slacks
Fui pra trásSlipped out back
A noite estava tranquilaThe night was peaceful
Sem endereço fixo, ninguém me procurandoHad no fixed address no one looking for me
O caminho estava livreThe path was clear
Então eu seguiSo I took it
Correndo e chutandoRun and kicking
De onde eu estava antesFrom where I was before
O tempo tá passandoClock is ticking
Procurando pela porta de saídaSearching for the exit door
Dedos tateandoFingers picking
A chave mestra no chãoMaster key on the floor
Nada clicandoNothing clicking
O suor escorrendo pelos meus porosThe sweat dripping through my pores
Meu coração aceleradoPulse is racing
Procurando um segundo caminhoSearching for a second way
Dedos traçandoFingers tracing
Reunindo meu dossiêGather up my dossier
Batimento cardíaco perseguindoHeartbeat chasing
Uma rápida visão panorâmicaPanoramic quick survey
Corpo se preparandoBody bracing
Um salto de fé da confusãoLeap of faith from the fray
A Lua começou a subir naquela crista do lesteThe Moon began to rise along that eastern ridge
Arqueando lentamente pelo céuArcing slowly across the sky
Olhando pra mimLooking down on me
Pois eu estava exposto, com um olhar desgastadoFor I was soul bare with a ragged stare
Pele marcada e um pouco magroWeathered skin and a little thin
Mas eu ainda estava em movimentoBut I was still moving
Passei pelos cactos que estavam como sentinelasI passed the cacti which stood like sentinels
Saudando minha passagemSaluting my passage
Silencioso e estoicoStoic silent
Eu só continuei pensando, relembrando, refletindoI just kept on thinking reminiscing reflecting
Pensava em você de vez em quandoThought of you from time to time
Você sentiu isso?Did you feel it
Correndo e chutandoRun and kicking
De onde eu estava antesFrom where I was before
O tempo tá passandoClock is ticking
Procurando pela porta de saídaSearching for the exit door
Dedos tateandoFingers picking
A chave mestra no chãoMaster key on the floor
Nada clicandoNothing clicking
O suor escorrendo pelos meus porosThe sweat dripping through my pores
Meu coração aceleradoPulse is racing
Procurando um segundo caminhoSearching for a second way
Dedos traçandoFingers tracing
Reunindo meu dossiêGather up my dossier
Batimento cardíaco perseguindoHeartbeat chasing
Uma rápida visão panorâmicaPanoramic quick survey
Corpo se preparandoBody bracing
Um salto de fé da confusãoLeap of faith from the fray
Então eu olhei pra frente e pensei em voltarSo I looked up ahead and thought to double back
Talvez mudar de direçãoMaybe change tack
Mas continuei na trilhaBut kept on track
Pois eu era um andarilho solitário sem rumoFor I was a solo hobo with no loco moto
Mas isso tava bom pra mimBut that was fine by me
Esse momento, de qualquer formaThis moment anyway
E enquanto o dia começava a clarearAnd as the day began to break
A imagem do seu rosto brilhou na minha menteA picture of your face shone across my mind
Me aquecendo até a almaWarmed me to my soul
E eu senti uma vida passar em uma noiteAnd I felt a lifetime pass in one nighttime
Com respostas pra perguntas que eu não tinhaWith answers to questions I didn't have
Então eu segui em frenteSo I journeyed on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pennan Brae e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: