Waste Of Time
Pennywise
Desperdício De Tempo
Waste Of Time
Eu tenho uma pergunta para todos vocês pecadores
I've got a question for all you sinners
Vocês já se perguntaram se isso é tudo que há para a vida?
Have you ever wondered is this all there is to life?
Uma rápida aventura, não muito para ser mencionado
A quick adventure, not much to mention
Uma lenta procissão liderando nós todos à morte
A slow procession leading all us to die
Ou há um paraíso? Um vale distante?
Or is there a heaven? A distant valley?
Uma campina dourada esperando por nós no céu
A golden meadow waiting for us in the sky
Nem uma resposta correta, o espírito aparenta estar quebrado
No one right answer spirit seems broken
Ainda eu não consigo ajudar a não ser perguntando o porquê
Still I just can't help but wonder why
Parece como um trágico desperdício de tempo
Seems like a tragic waste of time
Quem se importa o que acontece quando você morre?
Who cares what happens when you die?
A vida é muito curta para imaginar o porquê
Life's to short to wonder why
Siga com a sua vida
Get on with your life
Em igrejas elevadas e templos sagrados
In towering churches and holy temples
Eles todos conspiram para me dizer como viver a minha vida
They all conspired to tell me how to live my life
Mas nenhuma religião ou novo teísmo
But no religion or new theism
Poderia proporcionar provas para saciar a minha mente
Could ever provide proof to quench my mind
E agora eu pergunto: embaixo do céu de quem eu estou?
And now I wonder: who's sky I'm under?
Existe lá um paraíso esperando por mim quando eu morrer?
Is there a heaven waiting for me when I die?
Nem uma resposta correta, o espírito aparenta estar quebrado
No one right answer spirit seems broken
Ainda eu não consigo ajudar a não ser perguntando o porquê
Still I just can't help but wonder why
Parece como um trágico desperdício de tempo
Seems like a tragic waste of time
Quem se importa o que acontece quando você morre?
Who cares what happens when you die?
A vida é muito curta para imaginar o porquê
Life's to short to wonder why
Siga com a sua vida
Get on with your life
São tantas dúvidas que eu não posso dizer a diferença
So many questions I can't tell the difference
Tantos pensamentos abstratos agora lutam na minha mente
Too many abstract thoughts now wrestle in my mind
Mas através da escuridão, em algum lugar estaria esperando
But through the darkness somewhere should be waiting
Uma verdade final para me banhar com luz
A final truth to shower me with light
Suas pérolas da sabedoria e contos de glória
Their pearls of wisdom and tales of glory
Eles me alimentam gentilmente até eu descobrir que era tudo mentira
They fed me nicely until I found it was all lie
Nem uma resposta correta, o espírito aparenta estar quebrado
No one right answer spirit seems broken
Ainda eu não consigo ajudar a não ser perguntando o porquê
Still I just can't help but wonder why
Parece como um trágico desperdício de tempo
Seems like a tragic waste of time
Quem se importa o que acontece quando você morre?
Who cares what happens when you die?
A vida é muito curta para imaginar o porquê
Life's to short to wonder why
Siga com a sua vida
Get on with your life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pennywise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: