Transliteração gerada automaticamente

Can You Feel It (Japanese Version)
PENTAGON
Você Consegue Sentir Isso (Versão Japonesa)
Can You Feel It (Japanese Version)
Espera aí um pouco, baby
ちょっと そこ 待って baby
chotto soko matte baby
Você prende meu olhar, querida
目が奪われ lady
me ga ubaware lady
Desde o momento em que te encontrei, fiquei cativado
出会った瞬間から 虜になったんだ
deatta shunkan kara toriko ni natta nda
Escuta o que eu tenho pra dizer!
僕の話聞いて!
boku no hanashi kiite!
Você não sente algo estranho?
何か臭わない?
nanika ni owanai?
Meu peito parece que vai queimar, então peganado fogo
胸が焦げそうだから catch fire
mune ga kogesou dakara catch fire
Já não consigo escapar
もう 抜け出せない
mou nukedasenai
Olhe apenas para mim
僕だけ見つめて
boku dake mitsumete
O tempo que parou é justamente você
止まった時間こそが 君だから
tomatta jikan koso ga kimi dakara
Não posso fugir, já é tarde
逃げられない 既に
nigerarenai sudeni
Mire nesse alvo, oh garota
狙え そのターゲット oh girl
nerae sono taagetto oh girl
Não posso desejar mais do que isso
これ以上望めない
kore ijou nozomenai
Minha fantasia, é isso mesmo
My fantasy そうさ
My fantasy sou sa
Agora depende só de você
あとは君次第さ
ato wa kimi shidai sa
Você consegue sentir isso? Ha!
Can you feel it? Ha!
Can you feel it? Ha!
Estou esperando sua resposta
答え待ってるのに
kotae matteru noni
Sim
Yeah
Yeah
Sinto isso pela intuição
直感で感じる
chokkan de kanjiru
Mãos suadas, boca seca
汗握る手 乾いた口
ase nigiru te kawaita kuchi
Ah, ah, ah me diga logo
ah, ah ah 早く教えて
ah, ah ah hayaku oshiete
Fale comigo, fale comigo
Talk to me, talk to me
Talk to me, talk to me
Sim
Yeah
Yeah
Sinto isso pela intuição
直感で感じる
chokkan de kanjiru
Sim, sim, uh
yeah, yeah uh
yeah, yeah uh
Assim como os caquis amadurecem antes de cair
柿の実が落ちる前 熟すように
kaki no mi ga ochiru mae jukusu you ni
Meu coração também está ficando vermelho
この心も赤く染まるよ
kono kokoro mo akaku somaru yo
Vire, vire, vire
Flip over, flip over, flip over
Flip over, flip over, flip over
Assim como Tenchi Muyo, meu coração virou de cabeça para baixo
まるで天地無用みたいに 心ひっくり返し
maru de tenchi muyou mitai ni kokoro hikkurikaeshi
Meu coração parou
心臓が止まった
shinzou ga tomatta
Você era literalmente um anjo, Jesus
君はまさに天使だった Jesus
kimi wa masani tenshi datta Jesus
Já não consigo escapar
もう 抜け出せない
mou nukedasenai
Olhe apenas para mim
僕だけ見つめて
boku dake mitsumete
O tempo que parou é justamente você
止まった時間こそが 君だから
tomatta jikan koso ga kimi dakara
Não posso fugir, já é tarde
逃げられない 既に
nigerarenai sudeni
Mire nesse alvo, oh garota
狙え そのターゲット oh girl
nerae sono taagetto oh girl
Não posso desejar mais do que isso
これ以上望めない
kore ijou nozomenai
Minha fantasia, é isso mesmo
My fantasy そうさ
My fantasy sou sa
Agora depende só de você
あとは君次第さ
ato wa kimi shidai sa
Você consegue sentir isso? Ha!
Can you feel it? Ha!
Can you feel it? Ha!
Estou esperando sua resposta
答え待ってるのに
kotae matteru noni
Sim
Yeah
Yeah
Sinto isso pela intuição
直感で感じる
chokkan de kanjiru
Mãos suadas, boca seca
汗握る手 乾いた口
ase nigiru te kawaita kuchi
Ah, ah, ah me diga logo
ah, ah ah 早く教えて
ah, ah ah hayaku oshiete
Fale comigo, fale comigo
Talk to me, talk to me
Talk to me, talk to me
Sim
Yeah
Yeah
É o Yuto
ユウトだ
Yūto da
Mesmo que não entenda de imediato, lembre disso
ピンと来なくても これは覚えてろ
pin to konakute mo kore wa oboetero
Muitas mulheres já se apaixonaram por mim
俺に惚れた女が たくさんいたこと
ore ni horeta onna ga takusan ita koto
Oh, e você também me deseja
Oh 君もね 俺を求めて
Oh kimi mo ne ore wo motomete
Siga a voz que ecoa pela manhã
朝に響く 声に従って
asa ni hibiku koe ni shitagatte
Com você, o presságio da felicidade
君と幸せの兆し
kimi to shiawase no kizashi
Desenhamos juntos o futuro a dois
描くんだ二人の未来
egakun da futari no mirai
Não disfarce esse olhar
ごまかさないで その眼差し
gomakasanaide sono manazashi
Mesmo sentindo o mesmo que eu
同じ気持ち 感じてるのに
onaji kimochi kanjiteru noni
Não é um capricho que desaparece num instante
一瞬で消え去る 気まぐれなんかじゃない
isshun de kiesaru kimagure nanka ja nai
Eu estou apaixonado por você
I’m into you
I’m into you
Todo em você
君のすべて
kimi no subete
Vocês vão sentir isso comigo, vocês vão sentir isso comigo
Ya’Il feel it with me, ya’Il feel it with me
Ya’Il feel it with me, ya’Il feel it with me
Siga o que sente, mova-se agora mesmo
感じるままに動け 今すぐに
kanjiru mama ni ugoke ima sugu ni
Eu só quero nadar até você, garota
I just wanna swim to you, girl
I just wanna swim to you, girl
Você consegue sentir isso? Ha!
Can you feel it? Ha!
Can you feel it? Ha!
Você consegue sentir isso
Can you feel it
Can you feel it
Você me enlouquece
You make me crazy
You make me crazy
Você me enlouquece
You make me crazy
You make me crazy
Sinto isso pela intuição
直感で感じる
chokkan de kanjiru
Mãos suadas, boca seca
汗握る手 乾いた口
ase nigiru te kawaita kuchi
Ah, ah, ah me diga logo
ah, ah ah 早く教えて
ah, ah ah hayaku oshiete
Fale comigo, fale comigo
Talk to me, talk to me
Talk to me, talk to me
Sinto isso pela intuição
直感で感じる
chokkan de kanjiru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PENTAGON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: