Transliteração gerada automaticamente

Don’t Worry ’Bout Me
PENTAGON
Não se preocupe comigo
Don’t Worry ’Bout Me
Ah sim, sim, sim
Ah yeah, yeah, yeah
Ah yeah, yeah, yeah
Ok, ok
Okay, okay
Okay, okay
Ah sim, sim, sim, ah sim
Ah yeah, yeah, yeah, ah yeah
Ah yeah, yeah, yeah, ah yeah
Ei, como vai? Estou bem, muito tempo sem se ver
Yo how are you? I'm good ひさしぶり
Yo how are you? I'm good hisashiburi
O que você faz? Eu esqueci metade disso, sério
What do you do? 半分忘れてたマジ
What do you do? hanbun wasureteta maji
Você esteve bem? Eu apenas aceno
元気にしてたの? 僕は国んと
genki ni shi teta no? boku wa kokun to
(Claro, estou bem, estou bem) Apenas aceno, aceno
(もちろん元気元気) うなずくずくずく
(mochiron genki genki) unazuku zukuzuku
Aquele dia, eu apenas provavelmente... Só queria me exibir
あのに~つ 僕はたぶんがただカッコつけたかった
ano ni~tsu boku wa tabundaga tada kakko tsuketakatta
Lanchar de noite não é normal? Até fui à academia repetidamente
どうしてさ 夜食も我慢ジムにも連続いったのにね
dōshite sa yashoku mo gaman jimu ni mo renzoku ittanoni ne
Graças a isso, a rotina matinal é apenas bocejos e suspiros
おかげさまであくびためいきのmorning routine
okagesamade akubi tameiki no morning routine
Não se preocupe com nada, coitadinho, absolutamente
Don’t worry 'bout anything かわいそう absolutely
Don’t worry 'bout anything kawaisō absolutely
(Se, se acalme) Não pergunte, não se misture
(ま ̄ ま ̄ calm down) さぐんな絡むな
(ma ̄ ma ̄ calm down) sagun na karamu na
Minha vida é minha, então bons sonhos, boa noite
My life is mine ま、いいわ sweet dream おやすみ
My life is mine ma, ī wa sweet dream oyasumi
Na verdade, também não há nenhum problema hoje
じつは問題もなく今日もまた
jitsuwa mondai mo naku kyōmomata
Festa à noite parece bom, estou feliz
かなり幸せだな夜遊びもいいな
kanari shiawaseda na yoasobi mo ī na
Não há nada com o que se preocupar, então vá e se cuide
心配することなんもないから自分の世話しててよ
shinpai suru kotona n mo naikara jibun no osewa shi tete yo
Então não se preocupe comigo
ですからdon't worry ’bout me
desukaradon't worry ’bout me
Eu imploro, não se preocupe comigo
Don't worry 'bout me 願う don't worry 'bout
Don't worry 'bout me negau don't worry 'bout
Pare! Sempre no limite, nunca cruze a linha
Stop! ギリギリ一線越えなし
Stop! girigiri issen koen nashi
Você é ninguém, ninguém, de um ponto de vista mais sábio
You're nobody body 上から目線で
You're nobody body ue kara mesen de
Não há nada com o que se preocupar, então vá e se cuide
心配することなんもないから自分の世話しててよ
shinpai suru kotona n mo naikara jibun no osewa shi tete yo
Então não se preocupe comigo. Yuto
ですからdon't worry 'bout ゆうと
desukara don't worry 'bout yuto
Não se importe mais, apenas siga com meu estilo de vida
気にしないでもう僕の生き方でgo
kinishinai de mō boku no ikikata de go
Tudo que eu quero é ignorar pessoas que dizem o que quer que seja
All I want is ごちゃごちゃ言うやつは無視
All I want is gochagocha iu yatsu wa mushi
A diferença entre mim e você não muda
君と僕のさ揺らぐことはない
kimitoboku no sa yuragu koto wanai
Não é da sua conta, então não se importe comigo
大きなお世話なので構わないでください
ōkina osewananode kamawanaide kudasai
Se você estar fingindo ser infantil, apenas esqueça ya
子供のふりなら許されちゃうや
kodomo no furinara yurusa re chau ya
Cheguei aos meus limites a ponto de não poder ignorar isso
いろいろ限界するできないほど
iroiro genkai surū dekinai hodo
Se você fizer isso de novo, me deixe saber quando, você gosta de mim?
改めるならその時教えて do you like me?
aratamerunara sonotoki oshiete do you like me?
Na verdade, também não há nenhum problema hoje
じつは問題もなく今日もまた
jitsuwa mondai mo naku kyōmomata
Festa à noite parece bom, estou feliz
かなり幸せだな夜遊びもいいな
kanari shiawaseda na yoasobi mo ī na
Não há nada com o que se preocupar, então vá e se cuide
心配することなんもないから自分の世話しててよ
shinpai suru kotona n mo naikara jibun no osewa shi tete yo
Então não se preocupe comigo
ですからdon't worry ’bout me
desukara don’t worry ’bout me
Eu imploro, não se preocupe comigo
Don't worry ’bout me 願う don't worry 'bout
Don't worry ’bout me negau don't worry 'bout
Pare! Sempre no limite, nunca cruze a linha
Stop! ギリギリ一線越えなし
Stop! girigiri issen koen nashi
Você é ninguém, ninguém, de um ponto de vista mais sábio
You're nobody body 上から目線で
You're nobody body ue kara mesen de
Não há nada com o que se preocupar, então vá e se cuide
心配することなんもないから自分の世話しててよ
shinpai suru kotona n mo naikara jibun no osewa shi tete yo
Então não se preocupe comigo
ですからdon't worry 'bout me
desukara don’t worry 'bout me
Vamos de bom humor, woo, yeah, não brigue
気分よく行こう woo yeah けんかやめて
kibun yoku ikou woo yeah kenkahayamete
Não precisa de nada se você tiver amor
愛があればもう何もいらない
ai ga areba mō nani mo iranai
Ignore o ódio, apenas nós dois agora, paz e amor
ヘイトは無視して I'ma ふたりきり love and peace
heito wa mushi shite I'ma futarikiri love and peace
Então não se preocupe comigo
ですからdon't worry 'bout me
desukara don't worry 'bout me
Eu imploro, não se preocupe comigo
Don't worry 'bout me 願う don't worry 'bout
Don't worry 'bout me negau don't worry 'bout
Pare! Sempre no limite, nunca cruze a linha
Stop! ギリギリ一線越えなし
Stop! girigiri issen koen nashi
Você é ninguém, ninguém, de um ponto de vista mais sábio
You're nobody body 上から目線で
You're nobody body ue kara mesen de
Não há nada com o que se preocupar, então vá e se cuide
心配することなんもないから自分の世話しててよ
shinpai suru kotona n mo naikara jibun no osewa shi tete yo
Então não se preocupe comigo
ですからdon't worry 'bout me
desukara don't worry 'bout me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de PENTAGON e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: