Tradução gerada automaticamente

Parcera
Penyair
Parceira
Parcera
Vou correr com você pelas montanhas pro norteVoy a correrte las montañas para el norte
Pra que o Sol cruze o vale e os raios batam na sua caraPa' que el Sol cruce el valle y los rayos en tu cara den
Vou puxar com uma corda toda nuvem essa noiteVoy a jalar con una cuerda toda nube en esta noche
Pra que as estrelas você veja bemPara que las estrellas las veas bien
Se a Lua não brilhar, eu aumento o brilhoA la Luna le subo el brillo si no te ilumina
Faço a USA e a China virarem amigasHago que se vuelvan amigos la USA y China
Não chore mais, que eu juro, parceiraNo llore más, que yo se lo juro, parcera
Que se fosse por mim, por você eu faço o impossívelQue si fuera por mí, por usted hago lo imposible
(He-he)(He-he)
Caminho até a Inglaterra, devolvo as MalvinasCamino hasta Inglaterra, devuelvo a las Malvinas
Tiro o Maradona e ganho da ArgentinaMe saco a Maradona y le gano a Argentina
Num gole eu tomo a água da piscina, meninaEn un sorbo me tomo el agua de la piscina, niña
Se alguma joia sua cair, eu pego pra vocêSi se te cae alguna joya que tengas encima
Vou acelerar a moto descendo na favelaVoy a picar la moto bajando en la favela
Se você pede adrenalina, esse peitinho voaSi tú pides adrenalina, este pechito vuela
Vou me tornar repórter, como o Antonio VélezVoy a volverme reportero, como Antonio Vélez
Pra que à noite você ria vendo a TVPa' que en la noche te rías mirando la tele
Se quiser, trago do passado quem você perdeuSi quieres traigo del pasado a los que perdiste
Pra que seu coração, parceira, não fique mais tristePa' que tu corazón, parcera, ya no esté triste
Se estão caindo raios e você se assustaSi están cayendo rayos y de pronto te azaras
Eu mesmo busco o Poseidon e falo na cara deleYo mismo busco a Poseidón, le digo en la cara
Vou acabar com toda a sede em toda a SomáliaVoy a acabar con toda la sed en toda Somalia
Vou fazer uma massa mais famosa que toda a ItáliaVoy a hacer pasta más famosa que toda Italia
Vou gritar contra a opressão: Palestina livreVoy a gritarle a la opresión: Palestina libre
Porque, parceira, eu por você faço o impossívelPorque, parcera, yo por ti hago lo imposible
Vou correr com você pelas montanhas pro norteVoy a correrte las montañas para el norte
Pra que o Sol cruze o vale e os raios batam na sua caraPa' que el Sol cruce el valle y los rayos en tu cara den
Vou puxar com uma corda toda nuvem essa noiteVoy a jalar con una cuerda toda nube en esta noche
Pra que as estrelas você veja bemPara que las estrellas las veas bien
Se a Lua não brilhar, eu aumento o brilhoA la Luna le subo el brillo si no te ilumina
Faço a USA e a China virarem amigasHago que se vuelvan amigos la USA y China
Não chore mais, que eu juro, parceiraNo llore más, que yo se lo juro, parcera
Que se fosse por mim, por você eu faço o impossívelQue si fuera por mí, por usted hago lo imposible
Pra você dormir se quiser falar de manhãPa' que duermas si quieres hablar por la mañana
E se não curtir o fumo, eu deixo a maconhaY si no gusta el humo, dejo la marihuana
Vou atrás do meu inimigo, busco e faço de amigoA mi enemigo voy, lo busco y lo convierto en pana
Você só pede o que vier na sua cabeçaTú solo pide lo que a ti se te venga en gana
Se você quer um mateSi tú quieres un mate
Parceira, só gritaParcera, solo grita
Vou pro sul em instantes e já trago pra vocêVoy al sur en instantes y te lo traigo ahorita
Se quiser chocolate, revivo a vovóSi quieres chocolate, revivo a la abuelita
Pra saber do passado, quando você era menorQue sepa lo de antes, cuando eras más chiquita
Se a sua cara cansou de alguma facçãoSi de tu cara te aburrió tal vez una facción
Vou pra trás e modifico a evoluçãoVoy para atrás y modifico la evolución
Se você tá cansada desse mundo cheio de molequesSi estás cansada de este mundo repleto de güiros
Vou buscar os culpados pra dar um tiro nelesVoy a buscar a los culpables pa' pegarle un tiro
(Mulher, não chore mais)(Mujer, no llores más)
(Não, não chore mais)(No, no llores más)
(Mulher, não chore mais)(Mujer, no llores más)
(Mulher, chega de chorar)(Mujer, no más)
(Deixa a tristeza pra trás)(Deja lo triste atrás)
Vou correr com você pelas montanhas pro norteVoy a correrte las montañas para el norte
Pra que o Sol cruze o vale e os raios batam na sua caraPa' que el Sol cruce el valle y los rayos en tu cara den
Vou puxar com uma corda toda nuvem essa noiteVoy a jalar con una cuerda toda nube en esta noche
Pra que as estrelas você veja bemPara que las estrellas las veas bien
Se a Lua não brilhar, eu aumento o brilhoA la Luna le subo el brillo si no te ilumina
Faço a USA e a China virarem amigasHago que se vuelvan amigos la USA y China
Não chore mais, que eu juro, parceiraNo llore más, que yo se lo juro, parcera
Que se fosse por mim, por você eu faço o impossívelQue si fuera por mí, por usted hago lo imposible



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Penyair e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: