Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 612

Time To Rock Our Shit

People Under The Stairs

Letra

Hora de Agitar Nossa Parada

Time To Rock Our Shit

[Intro]Intro]
(Desencana agora)(Freak it now)
Os cavaleiros vão chegar, fique espertoKnights will come, be advised
Eles virão pra cima delesThey'll come for them
Fique esperto, eles vão chegarBe advised they'll come
Alguém tem certeza de que eles estarão aquiSomeone's sure that they'll be here

[Double K][Double K]
E aí Thes, qual é (e aí?)Yo Thes, what (what up?)
Você consegue agitar o microfone?Can you rock the mic?

[Thes One][Thes One]
A ha ha, meu camarada, é como andar de bicicletaA ha ha, my mellow my man, it's like ridin' a bike
Uh, Double KUh, Double K

[Double K][Double K]
E aí?What's Up?

[Thes One][Thes One]
Você consegue agitar?Can you rock it?

[Double K][Double K]
Como andar de bicicleta, mas só com rodinhasLike ridin' a bike, but only with training wheels
E daí, manda a real e deixa eles saberem o que rolaSo what, shoot the gift and let them know the deal

[Thes One][Thes One]
Eu mando a real como membros da NRA no NatalI shoot the gift like NRA members on Christmas
Aviso matinal, agito MCs como um istmo, como um diretorMorning warning rock MCs like isthmus like a principal

[Hook][Hook]
Eu sou o diretor, nossa crew é invencívelI'm the principal, our crew's invincible
Debaixo da escadaUnder The Stairs
Compromete a audição de toda a sua área municipal (municipal?)Impairs auditroy of your whole municipal (municipal?)
Código de área, ataca como maláriaCode area, attack like malaria
Selva de concreto, pacote de alegriaConcrete jungle bundle of joy
Com os boys da leiWith bobby-boys
É assustador pensar que nossa fita destrói as esperanças da sua crew (o quê?)It's scary to think our tape destroys your crew's hopes (what?)
Eu não consigo lidar com isso, diz nãoI can't cope with that, say no
Coloca num DAT, Double KPut it on a DAT, Double K
Porque tudo que eu digo um dia vai vazar'Cause everything I say will one day give away
Ou outro recuperado em seu lugar originalOr another recovered in it's original place
Significa este verso caligráfico diretoSignify this straight caligrified verse
Petrificado, coloca seu bloco maldito numa urnaPetrified rock, put your goddamn block in a herse

[Thes One][Thes One]
A única coisa pior, o caos estoura os tímpanos, o POnly thing worse, chaos bursts the eardrums, the P
Fazendo os beats e rimas de um jeito funkMaking the beats and rhymes funkally-dunkally
Gordo como um chunky aqui, mas não pra tocar no rádioFat like chunky here, but not out for radio play
Aqui está uma crew lavando a cera do meu espaço mentalHere's a crew washing the wax my mind space
Apertado A, não negócios da Marinha, de jeito nenhumTight A, not Navy deals, no way
Bichos de estimação por trezentos e sessenta e cinco diasPets for three sixty five days
Eu adiciono um quarto porque é ano bissextoI add a fourth 'cause I leap year
Eu deixo rastros como AmtrackI leave tracks like Amtrack
Batalhas com o P e SupermanBattles the P and Superman
Depois disso sua crew vai tentar esquecer como Izoin(?)After that your crew will try and forget like Izoin(?)
É a Amistad, mano, Beckets(?) sabe melhorIt's the Amistad, man Beckets(?) know it better
Eu rasgo tudo como uma carta pro diretorI rip it all up like a letter for the principal

[Hook][Hook]

[Thes One][Thes One]
O caos estoura...(Double K corta)Chaos bursts...(Double K cuts in)

[Double K][Double K]
(Ininteligível) minha crew é ruim como leite(Unintelligible) my crew bad as milk
É isso, lace a faixaThat's one, lace the track
Como um golpe com o cheiro fracoLike a blow with the weak smell
Negão, você tá atordoadoNigga, your stunned
Outro dos irmãos com outra merda de macaco(?)Other from the brothers with another monkey(?) shit
Coloca o viddy(?) no stick e garante que não pulePut the viddy(?) on the stick and make sure it don't skip
Hip-Hoppin é real, punkHip-Hoppin is reallest, punk
Você sabe que quer admitir issoYou know you wanna admit it
Todas essas crews correndo com faixas pesadasAll these crews runnin around with fat tracks
Eles não entendem, o estresse tá pegando (palavra?)They don't get it, the gettin distressed (word?)
Isso tá me deixando putoThe gettin me mad

[Thes One][Thes One]
Então o que você tá dizendo, Double K?So what you sayin, Double K?

[Double K][Double K]
Só coloca essa merda na minha contaJust put that shit on my tab
Não tô a fim de lidar com isso agoraDon't feel like dealin' with it now
Vou resolver depoisI'll deal with it later
Vê, o microfone tá na minha posseSee, the mic's in my possesion
Yo, então enquanto ela fez issoYo, so while she did it
No minutinhoTo the minmute
Estúpido se fazendo de desentendido desde que chegamosStupid frontin' since we first stepped in
Trouxe de volta algumas vezesBrought it back a couple of times
Agora você dá um sorrisoNow you give it a grin
Primeiro você diz pro seu brother,First you tell your homey,
"É mano, essa parada é nova!""Yeah man, that shit's fresh!"
Não sabia que esse tipo de coisa poderia estar rondando o oesteDidn't know this kinda shit could be lurkin' the west
Estamos colocando pelos no seu peitoWe puttin' hair on your chest
Fluímos sem hesitaçãoWe flow with no hesitation
Rádios tarde da noite não são permitidos aquiLate radio stations ain't allowed on these premesis
Milhões ouvindo issoMillions hearin' this
De madrugada como violência domésticaLate at night like domestic violece
Te dando uma surraSmackin' you the fuck up
Até conseguirmos um silêncio (palavra)Until we get some silence (word)
Te mantendo como a Juíza Judy no microfoneKeep you like Judge Judy on the mic
Colocando pra lutarPuttin' up a fight
Rolando firme até o amanhecerRollin' hard 'till the break of daylight
Então da próxima vez que vocês, neguinhos sem graça, quiserem vir com tudoSo next time you corny niggas wanna come hardcore
Vão ouvir 'Lil Kim (palavra...)Go listen to 'Lil Kim (word...)

"Qual é a hora? Hora de agitar nossa parada""What's the time? Time to rock our shit"
(Riscado até o fim de várias maneiras)(Scratched until end in various ways)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de People Under The Stairs e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção