Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.541

Mirror

Pepper

Letra

Espelho

Mirror

Eu aposto que você gosta mais do seu dinheiro do que de você
I bet you like your money more than you

Eu aposto que a sua plástica é sempre aprovada
I bet your plastic is always approved

Você tem tanto à hora que quiser
You got so much anytime you want

Você quer tanta coisa que se esquece de quem você é
You want so much you forget what you are

Você é um produto da juventude mimada?
Are you a product of the spoiled youth

É o assunto do seu último tabu?
Is the subject of your past taboo

Talvez você esteja ocupada com sua fortuna
Maybe you're just occupied with wealth

Talvez eu esteja apenas falando sozinho
Maybe I'm just talking to myself

Você só fala ou escuta também?
Do you, do you listen or only talk

Bem, eu espero que você pense só um pouco mais sobre isso, baby
Well I hope you think about it just a little more baby

Você só bate portas ou as abre também?
Do you, do you open doors or only knock

Bem, eu espero que você pense só um pouco mais sobre isso, baby
Well I hope you think about it just a little more baby

Você pode me ver aqui?
Can you see me here

Como eu fui trancado dentro de seu espelho
How I've been locked up inside your mirror

Talvez você veria melhor
Maybe you would see clearer

Se você olhasse pra algo novo
If you looked at something new

Eu queria que você estivesse aqui comigo
I wish that you were here, with me

E desse um passo pra trás do espelho
And step back away from the mirror

Talvez você veria melhor
Maybe you would see clearer

Se você olhasse pra algo novo
If you looked at something new

A última moda desmoronou no chão
The latest fashion crumbled on the floor

Seu telefone está tocando, mas você recusa a ligação
Your phone is ringin, but you press ignore

Você mantém a manhã distante, por favor
You keep the morning at a distance please

A diversão da noite passada não tem nenhuma lembrança
The fun last night has got no memories

É hora de te motivar a sair do saco
Time to motivate get out the sack

Você derrama um copo e vê o vapor transcorrer
You pour a cup and watch the steam elapse

Você no prédio lá em cima olhando pra mim lá em baixo
Up in the highrise lookin down on me

Enquanto eu ando pela humilde rua
As I walk along the humble street

Você só fala ou escuta também?
Do you, do you listen or only talk

Bem, eu espero que você pense só um pouco mais sobre isso, baby
Well I hope you think about it just a little more baby

Você só bate portas ou as abre também?
Do you, do you open doors or only knock

Bem, eu espero que você pense só um pouco mais sobre isso, baby
Well I hope you think about it just a little more baby

Você pode me ver aqui?
Can you see me here

Como eu fui trancado dentro de seu espelho
How I've been locked up inside your mirror

Talvez você veria melhor
Maybe you would see clearer

Se você olhasse pra algo novo
If you looked at something new

Eu queria que você estivesse aqui comigo
I wish that you were here, with me

E desse um passo pra trás do espelho
And step back away from the mirror

Talvez você veria melhor
Maybe you would see clearer

Se você olhasse pra algo novo
If you looked at something new

Você escuta? Me fala, garota
Do you listen, tell me girl

Você escuta a toda hora?
Do you listen, all the time

Bem, eu espero que você pense só um pouco mais sobre isso, baby
Well I hope you think about it just a little more baby

Você pode me ver aqui?
Can you see me here

Como eu fui trancado dentro de seu espelho
How I've been locked up inside your mirror

Talvez você veria melhor
Maybe you would see clearer

Se você olhasse pra algo novo
If you looked at something new

Eu queria que você estivesse aqui comigo
I wish that you were here, with me

E desse um passo pra trás do espelho
And step back away from the mirror

Talvez você veria melhor
Maybe you would see clearer

Se você olhasse pra algo novo
If you looked at something new

Você pode me ver aqui?
Can you see me here

Como eu fui trancado dentro de seu espelho
How I've been locked up inside your mirror

Talvez você veria melhor
Maybe you would see clearer

Se você olhasse pra algo novo
If you looked at something new

Eu queria que você estivesse aqui comigo
I wish that you were here, with me

E desse um passo pra trás do espelho
And step back away from the mirror

Talvez você veria melhor
Maybe you would see clearer

Se você olhasse pra algo novo
If you looked at something new

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pepper e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção