Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 286

Motormouth

Periphery

Letra

Motormouth

Motormouth

Diga-me manequim, o que lhe traz a se mover?
Tell me mannequin, what brings you to move?

É todas as cores na revista?
Is it all the colors in the magazine?

Seguindo suga
Following sucks

Pintar o seu rosto agora representar e filtrar o humor
Paint your face now pose and filter the mood

Dê-lhe tudo que você tem
Give it all you've got

Você é apenas um clique de distância da fama agora
You're just a click away from the fame now

Comer merda, motormouth
Eat shit, motormouth

Engolir tudo isso para baixo
Swallow all of it down

Você é bonita quando você colocar o rosto na
You're pretty when you put the face on

E quando você fecha essa boca
And when you shut that mouth

Esses dentes batendo perder a minha simpatia
Those chattering teeth lose my sympathy

Teve muito a dizer?
Got a lot to say?

Você tem que deixá-lo fora do jogo que você joga
You've gotta leave it out of the game you play

Nada que você diga detém qualquer valor
Nothing you say holds any value

Ele tece através dos ouvidos, como um verme
It weaves through the ears like a worm

Em busca de luz das massas
Searching for light of the masses

Motormouth, engolir a merda como você sabe como
Motormouth, swallow down shit like you know how

Engolir e calar a boca
Swallow and shut up

Motormouth, engolir a merda como você sabe como
Motormouth, swallow down shit like you know how

Dê-lhe tudo que você tem
Give it all you've got

Você é apenas um clique de distância da fama
You're just a click away from the fame

Comer merda, motormouth
Eat shit, motormouth

Engolir tudo isso para baixo
Swallow all of it down

Você é bonita quando você colocar o rosto na
You're pretty when you put the face on

E quando você fecha essa boca
And when you shut that mouth

Esses dentes batendo perder a minha simpatia
Those chattering teeth lose my sympathy

Teve muito a dizer?
Got a lot to say?

Você tem que deixá-lo fora do jogo que você joga
You've gotta leave it out of the game you play

Oh manequim, o que lhe traz a se mover?
Oh mannequin, what brings you to move?

Você tem que deixá-lo fora do jogo que você joga
You've gotta leave it out of the game you play

Diga-me manequim, o que lhe traz a se mover?
Tell me mannequin, what brings you to move?

Diga-me, você tem que deixá-lo fora do jogo que você joga
Tell me, you've gotta leave it out of the game you play

Só a consciência pode me impedir de bater-lo em
Only a conscience can stop me from beating you in

Não do lado da foda-mancha de sair na terra
Not on the side of the fuck-stain you leave on the earth

Posso não ser o pecado força de constrição
I may not be the force constricting sin

Mas você contaminam este planeta
But you defile this planet

Há merda no seu sorriso
There's shit in your grin

De jeito nenhum eu posso terminar esta gritando sozinho
No way I can end this screaming alone

De maneira nenhuma podemos acabar com isso, a não ser que nós escolhemos para crescer
No way we can stop this, unless we choose to grow

O que eles vão encontrar
What will they find

Cavando em torno de que a mente, oh, tão vazio?
Digging around in that oh so empty mind?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Periphery e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção