
Satellites
Periphery
Satélites
Satellites
O coração seguiu por dois caminhosThe heart went in two ways
E o cérebro entrou em estéreoAnd the brain has gone in stereo
Inventar e reinvestirInvent and reinvest
O que é que nós sabemos?What do we know?
(O que é que nós sabemos?)(What do we know?)
Por que fazemos issoWhy do we do it
Não é o suficiente para continuar sozinhoNot enough to carry on alone
O que resta da vida simples e beleza ao redorWhats left of simple life and beauty all around
Deixado nos braços dos vivosLeft in the arms of the living
Eu estremeçoI shake
Deixado no frioLeft in the cold
Um corte na peleA cut upon the skin
Eles estão sempre afiados no começoThey're always sharp in the beginning
Onde está o amor na curva e no intervalo?Where is the love in the bend and the break?
Esta é a nossa casaThis is our home
Um corte na peleA cut upon the skin
Eles estão sempre afiados no começoThey’re always sharp in the beginning
Nós nos mantemos nos dois caminhosWe stick to the two lanes
Vivemos na estradaLive on the road
Nos afastamos do naturalShy away from the natural
O que é que nós sabemos?What do we know?
(O que é que nós sabemos?)(What do we know?)
Não é o suficiente para continuar sozinhoIt's not enough to carry on alone
É por isso que fazemos isso juntosThat's why we do it together
O que resta da vida simples e beleza ao redorWhat’s left of simple life and beauty all around
Deixado nas mãos dos vivosLeft in the hands of the living
Eu queimo, mas para retornarI burn, but to return
Uma folha sobre a esferaA sheet upon the sphere
Este coração simples é o exteriorThis simple heart is the exterior
Onde está o amor na curva e no intervalo?Where is the love in the bend and the break?
Esta é a nossa casaThis is our home
Um corte na peleA cut upon the skin
Eles estão sempre afiados no começoThey're always sharp in the beginning
Em direção ao azulDown in the blue
Danificado pelo novoDamaged by the new
Além da maréBeyond the tide
Longe de tudoFar from all
Mas isso somos nósBut this is us
Isso é a vidaThis is life
É suicídioIt's suicide
Nós todos temos dez pés de altura rolando naquela bolaWe're all ten feet tall rolling in that ball
Isso somos nósThis is us
Isso é a vidaThis is life
SuicídioSuicide
A montanha racha dos chutes que damosThe mountain cracks from the kicks we give
A planície vai se dividir em dois e engolir o lugar onde vivemosThe plain will split in two and swallow where we live
(Engolir onde moramos)(Swallow where we live)
Os erros e o amor que tomamosThe mistakes and the love that we take
A planície vai se dividir em dois e engolir o lugar onde vivemosThe plain will split in two and swallow where we live
(Engolir onde moramos)(Swallow where we live)
Estamos cavando em um buraco bem diante dos nossos olhosWe're pushing down in a hole right before our eyes
O calor crescente e o gelo derretendoThe rising heat and the melting ice
Agora tudo o que nos preocupamos é sangue e satélitesNow all we care for is blood and satellites
(A montanha racha de todos os chutes)(The mountain cracks from all the kicks)
A terra que nós extorquimos que está dentro do nosso rastroThe love we take and the grave mistakes
E tudo pelo que nos esforçamos é sangue e satélitesThe land we rape that's within our wake
E tudo pelo que nos esforçamos é sangue e satélitesAnd all we strive for is blood and satellites
Estamos afundandoWe're going under
Estamos afundandoWe're going under
Não vale a pena levar a culpaIt’s not worth taking the fall
Não vale a pena perder tudoIt’s not worth losing it all
Estamos afundandoWe're going under
Estamos afundandoWe’re going under
Iremos cair mortos no final da quedaWe'll drop dead at the end of the fall
Não vale a pena perder tudoIt's not worth losing it all
Estamos afundandoWe're going under
Em direção ao azulDown in the blue
Danificado pelo novoDamaged by the new
Além da maré longe de tudoBeyond the tide far from all
Mas isso somos nósBut this is us
Isso é a vidaThis is life
É suicídioIt’s suicide
Nós todos temos dez pés de altura rolando naquela bolaWe're all ten feet tall rolling in that ball
Pele agredida sob a estradaBattered skin under the road
A vida começa quando corrooLife begins as I corrode
Estamos afundandoWe're going under




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Periphery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: