Tradução gerada automaticamente
Baby in Two
Pernice Brothers
Cortando o Bebê ao Meio
Baby in Two
às vezes é melhor não saber,sometimes it's better not to know,
segurando algo quando você deveria apenas soltar.holding on to something when you should just let go.
palavras verdadeiras, ditas em um sonho,true words, spoken in a dream,
mergulhando à superfície como um último suspiro, último grito.swimming to the surface like a last breath, last scream.
empurra, puxa, apressa e para,push, pull, hurry up and stall,
você daria um pouco se não pode dar tudo?would you give a little if you can't give it all?
dezoito anos puxando uma costura,ten years of picking at a seam,
tentando acordar a criança, estragando meu sonho molhado.trying to wake the kid, messing up my wet dream.
e aí, garoto, rock and roll, um alvo tá pendurado na sua alma.hey kid, rock and roll, a bulls eye's hung on your soul.
eu queria saber um jeito simples e certo de te alcançar.I wish I knew a sure simple way to reach you.
eu seria o rei se pudesse te dizer,I'd be the king if I could say to you,
"Corta o bebê ao meio", o bebê ao meio."Cut the baby in two", the baby in two.
palavras verdadeiras ditas em um sonhotrue words spoken in a dream
mergulhando à superfície como um último suspiro, último grito.swimming to the surface like a last breath, last scream.
às vezes é melhor não saber,sometimes it's better not to know,
segurando nada quando você deveria apenas soltar.holding on to nothing when you should just let go.
e aí, garoto, rock and roll, um alvo tá pendurado na sua alma.hey kid, rock and roll, a bulls eye's hung on your soul.
eu queria saber um jeito simples e certo de te alcançar.I wish I knew a sure simple way to reach you.
eu seria o rei se pudesse te dizer,I'd be the king if I could say to you,
"Corta o bebê ao meio", o bebê ao meio."Cut the baby in two", the baby in two
às vezes essa vida doce parece quesometimes this sweet life feels like
nunca foi tão ruim quanto será amanhã.it's never been as bad as it is tomorrow.
tá bom, você pode chorar,all right, you can cry,
vivendo com o preço de um mundo de tristeza.living with the price of a world of sorrow.
eu queria saber um jeito simples e certo de te alcançar.I wish I knew a sure simple way to reach you.
eu seria o rei se pudesse te dizer,I'd be the king if I could say to you,
"Corta o bebê ao meio", o bebê ao meio..."Cut the baby in two", the baby in two...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pernice Brothers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: