Tradução gerada automaticamente
Perfect Lady
Pérola
Senhorita Perfeita
Perfect Lady
Eu serei sua dama perfeita, senhora, senhora
I'll be your perfect lady, lady, lady
Batom vermelho, olhos castanhos escuros
Red lipstick, dark brown eyes
Garota tão graciosa, eu sei que você gosta
Girl so gracious, I know you like
Você quer isso, eu estou em sua mente
You want this, I'm on your mind
Com esta senhora tem que levar o seu tempo
With this lady gotta take your time
Eu não me importo se é uma semana, um mês ou um ano que você espera
I don't care if it's one week, one month or one year you wait
E eu estou em posição de te dar a volta
And I'm in position to give you the run around
Mas não atrase
But don't delay
Porque quando você me tem
Cause when you have me
Eu serei seu soldado, estou aqui para ficar
I'll be your soldier, I'm here to stay
Então afunde e não desista
So sink in it and don't give up
Eu prometo a você, eu valho a espera
I promise you, I'm worth the wait
Ei, oh, ei, ei, oh
Hey oh, hey oh, hey oh
Eu serei uma garota perfeita
I'll be a perfect girl
Ei, oh, ei, ei, oh
Hey oh, hey oh, hey oh
Eu serei uma garota perfeita
I'll be a perfect girl
Eu vou ser doce como o pirulito mais doce
I'll be sweet like the sweetest lollipop
Isso já encontrou seus lábios
That has ever came across your lips
E eu vou ser gentil com o mais poderoso toque
And I'll be gentle with the mightest touch
Nenhum homem poderia resistir
No man could ever resist
E eu estarei bem atrás de você
And I'll be right behind you
No seu canto para lutar suas batalhas
In your corner to fight your battles
Depois de me ter depois da luta
Once you have me after the struggle
Vai valer a pena, acredite em mim
It's gonna be worth it, believe me
Eu não me importo se é uma semana, um mês ou um ano que você espera
I don't care if it's one week, one month or one year you wait
E eu estou em posição de te dar a volta
And I'm in position to give you the run around
Mas não atrase
But don't delay
Porque quando você me tem
Cause when you have me
Eu serei seu soldado, estou aqui para ficar
I'll be your soldier, I'm here to stay
Então afunde e não desista
So sink in it and don't give up
Eu prometo a você, eu valho a espera
I promise you, I'm worth the wait
Ei, oh, ei, ei, oh
Hey oh, hey oh, hey oh
Eu serei uma garota perfeita (uma vez que você me tenha)
I'll be a perfect girl (once you have me)
Ei, oh, ei, ei, oh
Hey oh, hey oh, hey oh
Eu serei uma garota perfeita
I'll be a perfect girl
Eu serei sua garota perfeita e perfeita
I'll be your perfect, perfect girl
Eu serei sua perfeita, perfeita
I'll be your perfect, perfect
Eu serei sua garota perfeita
I'll be your perfect girl
Eu serei aquela dama perfeita para você
I'll be that perfect lady for you
E vai valer a pena, o caminho
And it's gonna be worth the way, the way
Eu serei aquela dama perfeita para você
I'll be that perfect lady for you
E vai valer a pena, o caminho
And it's gonna be worth the way, the way
Ei, oh, ei, ei, oh
Hey oh, hey oh, hey oh
Eu serei uma garota perfeita
I'll be a perfect girl
Ei, oh, ei, ei, oh
Hey oh, hey oh, hey oh
Eu serei uma garota perfeita
I'll be a perfect girl
Ei, oh, ei, ei, oh
Hey oh, hey oh, hey oh
Eu serei a garota perfeita
I'll be the perfect girl
Eu serei aquela dama perfeita para você
I'll be that perfect lady for you
E vai valer a pena, o caminho
And it's gonna be worth the way, the way
Eu serei aquela mulher perfeita
I'll be that perfect lady
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pérola e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: